Maman Ne T'en Fais Pas
Je dois partir souvent en tourn?
Pour de long mois, je m'en vais chanter
Je dois laisser mes chers enfants
A mes amis ou ?es parents.
Que ce chemin est long parfois
De mes enfants, je m'ennuie tant
Pour les plus vieux, c'est moins inqui?nt
Mais pour Carole, je m'en fais tant.
Mais non maman ne t'en fais pas
Je suis petite mais je comprends
Que tu dois partir pour gagner ta vie
Que je dois rester m? si je m'ennuie.
Dix ans bient?omme tu as grandi
Mais ?on ? comment peux-tu comprendre?
Que c'est la vie que j'ai choisie
Le jour o?ai rencontr?on mari.
Quelquefois, je l'emm? avec moi
Quand je chante pas loin de chez-moi
Elle me dit souvent c'est ennuyant
On ne voit que des champs, des rivi?s, des for?.
No te preocupes mamá
Debo irme a menudo de gira
Por largos meses, me voy a cantar
Debo dejar a mis queridos hijos
Con mis amigos o con mis padres.
Qué largo es este camino a veces
Echo tanto de menos a mis hijos
Para los mayores, es menos preocupante
Pero por Carole, me preocupo tanto.
Pero no mamá, no te preocupes
Soy pequeña pero entiendo
Que debes irte a ganarte la vida
Que debo quedarme aquí aunque me aburra.
Diez años ya, cómo has crecido
Pero aún así, ¿cómo puedes entender?
Que esta es la vida que he elegido
El día en que conocí a tu padre.
A veces, la llevo conmigo
Cuando canto cerca de casa
Ella me dice a menudo que es aburrido
Solo vemos campos, ríos, bosques.