La Prière D'un Aveugle
Je suis une chanteuse des prairies
Je chante pour mon désennuie
Ah! comme je suis donc malheureuse
Jamais, je n'ai vu le ciel bleu
Jamais, je n'ai pu voir la mer
Ni même contempler la terre
Et je demande au bon Dieu
De me donner comme tous des yeux.
Comme tous les autres, j'aimerais
Quelqu'un qui me consolerait
Un compagnon pour la vie
Qui dissiperait mon ennui
Mais voilà, je n'ai plus rien
Car Dieu conduit notre destin
Et je continue de pleurer
Pour mouiller mes grands yeux fermés.
Je n'ai ni parents, ni amis
Et pourtant, je ne suis pas bandit
Ah! vous qui êtes roi des cieux
Rendez-moi, rendez-moi mes yeux
Je pourrai contempler vos oeuvres
Le ciel, la terre et puis les fleurs
Et ce jour-là serait si grand
Qu'il restera gravé longtemps.
La oración de un ciego
Soy cantante de praderas
Canto para mi desaburrimiento
Oh, sí, lo infeliz que soy
Nunca he visto el cielo azul
Nunca he sido capaz de ver el mar
Ni siquiera contemplar la tierra
Y le pido al buen Dios
Para darme como todos los ojos
Como todos los demás, me gustaría
Alguien que me consuela
Un compañero de por vida
Eso disiparía mi aburrimiento
Pero aquí estoy, no me queda nada
Porque Dios dirige nuestro destino
Y sigo llorando
Para mojar mis grandes ojos cerrados
No tengo parientes, ni amigos
Y sin embargo, no soy un bandido
Oh, sí. Tú que eres el rey del cielo
Devuélveme, devuélveme mis ojos
Podré contemplar sus obras
El cielo, la tierra y luego las flores
Y ese día sería tan grande
Que permanezca grabado durante mucho tiempo