Ton cœur sauvage
Cœur sauvage
Cœur trop sage
Qui ne veux pas voir mes larmes
Cœur sans chaleur
Cœur sans peine
Laisse-moi t'offrir mon âme
C'est une fleur juste éclose
De la forme d'une rose
Qu'un sourire de toi fait naître
Ou disparaître
En un instant
Mon bel amour
Mon tendre amour
Au creux de moi, tu fais jaillir mille fleurs
Qui s'ouvrent et meurent
Au rythme de ton cœur
Cœur trop lâche
Sans attache
Qui n'entends pas mes "je t'aime"
Cœur sans ride
Cœur aride
Entre en mon âme à jamais,
C'est un jardin sans frontière
Si rempli de ta lumière
Que le soleil se repose
Sur les choses de la Terre
Mon bel amour
Mon tendre amour
Entre en mon âme et endors-toi dans mon jardin
Ferme les yeux au moins jusqu'à demain
Tu corazón salvaje
Corazón salvaje
Corazón demasiado sabio
Que no quiere ver mis lágrimas
Corazón sin calor
Corazón sin dolor
Déjame ofrecerte mi alma
Es una flor recién abierta
Con forma de rosa
Que una sonrisa tuya hace nacer
O desaparecer
En un instante
Mi bello amor
Mi tierno amor
En lo más profundo de mí, haces brotar mil flores
Que se abren y mueren
Al ritmo de tu corazón
Corazón demasiado cobarde
Sin ataduras
Que no escucha mis 'te amo'
Corazón sin arrugas
Corazón árido
Entra en mi alma para siempre
Es un jardín sin fronteras
Tan lleno de tu luz
Que el sol descansa
Sobre las cosas de la Tierra
Mi bello amor
Mi tierno amor
Entra en mi alma y duerme en mi jardín
Cierra los ojos al menos hasta mañana