Ton cœur sauvage
Cœur sauvage
Cœur trop sage
Qui ne veux pas voir mes larmes
Cœur sans chaleur
Cœur sans peine
Laisse-moi t'offrir mon âme
C'est une fleur juste éclose
De la forme d'une rose
Qu'un sourire de toi fait naître
Ou disparaître
En un instant
Mon bel amour
Mon tendre amour
Au creux de moi, tu fais jaillir mille fleurs
Qui s'ouvrent et meurent
Au rythme de ton cœur
Cœur trop lâche
Sans attache
Qui n'entends pas mes "je t'aime"
Cœur sans ride
Cœur aride
Entre en mon âme à jamais,
C'est un jardin sans frontière
Si rempli de ta lumière
Que le soleil se repose
Sur les choses de la Terre
Mon bel amour
Mon tendre amour
Entre en mon âme et endors-toi dans mon jardin
Ferme les yeux au moins jusqu'à demain
Jouw wilde hart
Jouw wilde hart
Te braaf hart
Dat mijn tranen niet wil zien
Hart zonder warmte
Hart zonder pijn
Laat me je mijn ziel aanbieden
Het is een bloem die net bloeit
In de vorm van een roos
Die door jouw glimlach tot leven komt
Of verdwijnt
In een oogwenk
Mijn mooie liefde
Mijn tedere liefde
In mij laat je duizend bloemen bloeien
Die opengaan en sterven
Op het ritme van jouw hart
Te laf hart
Zonder binding
Dat mijn 'ik hou van jou' niet hoort
Hart zonder rimpel
Droog hart
Kom voor altijd in mijn ziel,
Het is een tuin zonder grenzen
Zo vol van jouw licht
Dat de zon zich rust
Op de dingen van de aarde
Mijn mooie liefde
Mijn tedere liefde
Kom in mijn ziel en val in slaap in mijn tuin
Sluit je ogen tenminste tot morgen