The River Of No Return
Hm-hm-hm!
If you listen you can hear it call
Wail-a-ree
(Wail-a-ree)
There is a river, called the river of no return
Sometimes it's peaceful, and sometimes wild and free!
Love is a traveler, on the river of no return
Swept on forever, to be lost in the stormy sea
(Wail-a-ree)
I can hear the river call
(No return, no return)
No return, no return
(Wail-a-ree) I can hear my lover call: Come to me
(No return, no return)
I lost my love, on the river, and forever my heart will yearn
Gone. Gone forever!
Down the river of no return
Wail-a-ree wail-a-re-e-ee
He'll never return, to me!
(No return, no return)
Never!
De Rivier Van Geen Terugkeer
Hm-hm-hm!
Als je luistert, kun je het horen roepen
Wail-a-ree
(Wail-a-ree)
Er is een rivier, de rivier van geen terugkeer
Soms is het vredig, en soms wild en vrij!
Liefde is een reiziger, op de rivier van geen terugkeer
Voortgedreven voor altijd, om verloren te gaan in de stormachtige zee
(Wail-a-ree)
Ik hoor de rivier roepen
(Geen terugkeer, geen terugkeer)
Geen terugkeer, geen terugkeer
(Wail-a-ree) Ik hoor mijn geliefde roepen: Kom naar me
(Geen terugkeer, geen terugkeer)
Ik verloor mijn liefde, op de rivier, en voor altijd zal mijn hart verlangen
Verdwenen. Verdwenen voor altijd!
Langs de rivier van geen terugkeer
Wail-a-ree wail-a-re-e-ee
Hij zal nooit terugkomen, naar mij!
(Geen terugkeer, geen terugkeer)
Nooit!