Traducción generada automáticamente

The River Of No Return
Marilyn Monroe
El río de no retorno
The River Of No Return
¡Hm-hm-hm!Hm-hm-hm!
Si escuchas, puedes oírlo llamarIf you listen you can hear it call
Wail-a-reeWail-a-ree
(Wil-a-ree)(Wail-a-ree)
Hay un río, llamado el río sin retornoThere is a river, called the river of no return
¡A veces es pacífico, ya veces salvaje y libre!Sometimes it's peaceful, and sometimes wild and free!
El amor es un viajero, en el río sin retornoLove is a traveler, on the river of no return
Barrido para siempre, para perderse en el mar tormentosoSwept on forever, to be lost in the stormy sea
(Wil-a-ree)(Wail-a-ree)
Puedo oír la llamada del ríoI can hear the river call
(Sin retorno, sin retorno)(No return, no return)
Sin retorno, sin retornoNo return, no return
(Wail-a-ree) Puedo oír la llamada de mi amante: Ven a mí(Wail-a-ree) I can hear my lover call: Come to me
(Sin retorno, sin retorno)(No return, no return)
Perdí mi amor, en el río, y por siempre mi corazón anhelaráI lost my love, on the river, and forever my heart will yearn
Desaparecido. ¡Se fue para siempre!Gone. Gone forever!
Por el río sin retornoDown the river of no return
Wail-a-ree wail-a-re-e-eeWail-a-ree wail-a-re-e-ee
¡Él nunca volverá, a mí!He'll never return, to me!
(Sin retorno, sin retorno)(No return, no return)
¡Nunca!Never!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marilyn Monroe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: