395px

ANATOLI

Marina Satti

ANATOLI

Αγάπησε με απόψε
Agápi se me apópse
Τι έχει μείνει νιώσε
Ti échei meínei nióse
Το κορμί, το φιλί, το τέλος πριν την αρχή
To kormí, to filí, to télos prin tin archí

Αγάπησε με απόψε
Agápi se me apópse
Τη φλόγα πάλι δώσε
Ti flóga páli dóse
Στο κορμί και την ψυχή μου σώσε
Sto kormí kai tin psychí mou sóse

Μια ανατολή γεμάτη φως σε περιμένω
Mia anatolí gemáti fos se periméno
Σε άλλο νησί κρατάω το φάρο αναμμένο
Se állo nisí kratáo to fáro anaménno
Είσαι λουλούδι του γκρεμού και του ανέμου
Eísai louloúdi tou gremoú kai tou anémou
Τόσο ψηλά εγώ δεν έφτασα ποτέ μου
Tóso psilá egó den éftasa poté mou

Το ξέρω πέρασες πολλά, μα δε σε κρίνω
To xéro pérasες pollá, ma de se kríno
Έχεις αθώα εσύ καρδιά σαν άσπρο κρίνο
Écheis athóa esý kardiá san áspro kríno
Ήρθες μακριά πέρα από τα πέρατα του κόσμου
Írthes makriá pérá apó ta pérata tou kósμου
Μα ο κόσμος όλος δεν έγινε δικός μου
Ma o kósμος ólos den éghine dikós mou

Και η βροχή να ξεσπάει
Kai i vrochí na xespáei
Και ο δρόμος πίσω με πάει
Kai o drómos píso me páei
Κράτα με, κράτα με
Krátame, krátame
Και ο κόσμος δεν μας χωράει
Kai o kósmos den mas choráei
Μα η καρδιά σου χτυπάει
Ma i kardiá sou chtypáei
Μέσα μου, κράτα με
Mésa mou, krátame

Κράτα με
Krátame
Ε ε
E e

Μια ανατολή γεμάτη φως σε περιμένω
Mia anatolí gemáti fos se periméno
Άλλη ζωή να βρούμε σε λιμάνι ξένο
Álli zoí na vroúme se limáni xéno
Είσαι λουλούδι του γκρεμού και του ανέμου
Eísai louloúdi tou gremoú kai tou anémou
Τόσο ψηλά εγώ δεν έφτασα ποτέ μου
Tóso psilá egó den éftasa poté mou

Ξέρω περάσαμε πολλά μα δε σε αφήνω
Xéro perásame pollá ma de se afíno
Απόψε κράτα στην καρδιά ό, τι σου δίνω
Apópse krátá stin kardiá ó, ti sou dínō
Ανατολή γεμάτη φως θα αγκαλιαστούμε
Anatolí gemáti fos tha agkaliastoume
Μια ανατολή εσύ και εγώ θα λυτρωθούμε
Mia anatolí esý kai egó tha lytróthoume

Βλέπω τα άστρα να χάνονται
Vlépō ta ástra na chánontai
Στα μαλλιά σου να πιάνονται
Sta mallia sou na piáνονται
Στα χαϊδεύω και σε φιλώ
Sta chaidévo kai se filó
Η ανατολή μας εσύ και εγώ
I anatolí mas esý kai egó
Βλέπω τα άστρα να χάνονται
Vlépō ta ástra na chánontai
Στα μαλλιά σου να πιάνονται
Sta mallia sou na piáνονται
Στα χαϊδεύω και σε φιλώ
Sta chaidévo kai se filó
Θα σωθούμε μαζί και οι δυο
Tha sothoúme mazí kai oi dyo
Βλέπω τα άστρα να χάνονται
Vlépō ta ástra na chánontai
Στα μαλλιά σου να πιάνονται
Sta mallia sou na piáνονται
Στα χαϊδεύω και σε φιλώ
Sta chaidévo kai se filó
Η ανατολή μας εσύ και εγώ
I anatolí mas esý kai egó

Μια ανατολή γεμάτη φως σε περιμένω
Mia anatolí gemáti fos se periméno
Άλλη ζωή να βρούμε σε λιμάνι ξένο
Álli zoí na vroúme se limáni xéno
Είσαι λουλούδι του γκρεμού και του ανέμου
Eísai louloúdi tou gremoú kai tou anémou
Τόσο ψηλά εγώ δεν έφτασα ποτέ μου
Tóso psilá egó den éftasa poté mou

Ξέρω περάσαμε πολλά μα δε σε αφήνω
Xéro perásame pollá ma de se afíno
Απόψε κράτα στην καρδιά ό, τι σου δίνω
Apópse krátá stin kardiá ó, ti sou dínō
Ανατολή γεμάτη φως θα αγκαλιαστούμε
Anatolí gemáti fos tha agkaliastoume
Μια ανατολή εσύ και εγώ θα λυτρωθούμε
Mia anatolí esý kai egó tha lytróthoume

ANATOLI

Lieb mich heute Nacht
Was übrig geblieben ist, fühl es
Den Körper, den Kuss, das Ende vor dem Anfang

Lieb mich heute Nacht
Gib die Flamme wieder
Rette meinen Körper und meine Seele

Eine Morgendämmerung voller Licht warte ich auf dich
Auf einer anderen Insel halte ich das Licht am Brennen
Du bist die Blume des Abgrunds und des Windes
So hoch bin ich nie gekommen

Ich weiß, du hast viel durchgemacht, aber ich verurteile dich nicht
Du hast ein unschuldiges Herz wie eine weiße Lilie
Du bist von weit her gekommen, jenseits der Grenzen der Welt
Doch die ganze Welt ist nicht mein geworden

Und der Regen bricht los
Und der Weg führt mich zurück
Halt mich, halt mich
Und die Welt passt nicht zu uns
Doch dein Herz schlägt
In mir, halt mich

Halt mich
E e

Eine Morgendämmerung voller Licht warte ich auf dich
Ein anderes Leben wollen wir in einem fremden Hafen finden
Du bist die Blume des Abgrunds und des Windes
So hoch bin ich nie gekommen

Ich weiß, wir haben viel durchgemacht, aber ich lasse dich nicht los
Heute Nacht halte in deinem Herzen, was ich dir gebe
Eine Morgendämmerung voller Licht werden wir uns umarmen
Eine Morgendämmerung, du und ich werden erlöst

Ich sehe die Sterne verschwinden
In deinen Haaren sich verfangen
Ich streichle dich und küsse dich
Die Morgendämmerung sind wir, du und ich
Ich sehe die Sterne verschwinden
In deinen Haaren sich verfangen
Ich streichle dich und küsse dich
Wir werden zusammen gerettet, beide
Ich sehe die Sterne verschwinden
In deinen Haaren sich verfangen
Ich streichle dich und küsse dich
Die Morgendämmerung sind wir, du und ich

Eine Morgendämmerung voller Licht warte ich auf dich
Ein anderes Leben wollen wir in einem fremden Hafen finden
Du bist die Blume des Abgrunds und des Windes
So hoch bin ich nie gekommen

Ich weiß, wir haben viel durchgemacht, aber ich lasse dich nicht los
Heute Nacht halte in deinem Herzen, was ich dir gebe
Eine Morgendämmerung voller Licht werden wir uns umarmen
Eine Morgendämmerung, du und ich werden erlöst

Escrita por: Stathis Drogosis / Manolis Famellos