395px

Me da un escalofrío

Mario Venuti

Mi viene un brivido

Guardo ogni giorno iniziare la vita da una nuova finestra
eppure ogni cosa mi sembra la stessa
non c'è niente che cambia

Il mondo ha fatto un passo avanti
e adesso fa due passi indietro
c'è gente che grida e che litiga senza un perchè

Arriva un pusher davanti alla scuola
40 carte di marmo
certe signore per bene non sanno
che movimenti si fanno

Venti giocatori in campo
vanno dietro ad un pallone
qualche mestiere scompare senza pietà

Mi viene un brivido dritto sulla schiena
se penso a come usare il tempo che mi resta
mi viene un brivido e quasi mi da pena
dovervi dire adesso non è qui la festa

Comprami un libro, regalami un disco
per il mio compleanno
e aspetta un momento a lanciare la bomba
voglio farmi la barba

fieri sulle copertine
gli idoli per ragazzine
posano per uno scatto di gioventù

Mi viene un brivido dritto sulla schiena
se penso a come usare il tempo che mi resta
mi viene un brivido e quasi mi dà pena
dovervi dire adesso non è qui la festa.

Me da un escalofrío

Guardo cada día comenzar la vida desde una nueva ventana
y sin embargo, todo me parece igual
no hay nada que cambie

El mundo ha dado un paso adelante
y ahora da dos pasos atrás
ciertas personas gritan y pelean sin razón

Llega un traficante frente a la escuela
40 cartas de mármol
ciertas damas respetables no saben
qué movimientos se hacen

Veinte jugadores en la cancha
persiguen un balón
algunos oficios desaparecen sin piedad

Me da un escalofrío directo en la espalda
si pienso en cómo usar el tiempo que me queda
me da un escalofrío y casi me da pena
tener que decirles que ahora no es la fiesta

Cómprame un libro, regálame un disco
para mi cumpleaños
y espera un momento antes de lanzar la bomba
quiero afeitarme

orgullosos en las portadas
los ídolos para las jovencitas
posan para una foto de juventud

Me da un escalofrío directo en la espalda
si pienso en cómo usar el tiempo que me queda
me da un escalofrío y casi me da pena
tener que decirles que ahora no es la fiesta.

Escrita por: