395px

De Corazón a Corazón

Mariya Takeuchi

Heart To Heart

いまみつめあうもくとめ
ima mitsume au mokuto-me
ときのながれをこえてむすばれるため
tokinonagare o koete musuba reru tame
ふたりはここにいるの
futari wa koko ni iru no

くもひとつないそらへとりははばたき
kumo hitotsu nai sora e tori wa habataki
しあわせのうたごえとそよぐかぜにくるまれて
shiawase no utagoe to soyogu kaze ni tsutsuma rete
まだみぬあしたへとたびだつの
mada minu ashita e to tabidatsu no
てをかさねあいちかうふたりえいえんのあいを
te o kasaneai chikau futari eien no ai o

めぐりあえなければしることのない
meguri aenakereba shiru koto no nai
よろこびとやすらぎおしえてくれたひとよ
yorokobi to yasuragi oshiete kureta hito yo
あなたのそばにずっと
anata no soba ni zutto

うつくしいなみだにあいもきらめく
utsukushī namida ni ai mo kirameku
すべてがゆるやかにはじまりをつげているよう
subete ga yuruyaka ni hajimari o tsugete iru yō
たとえせかいじゅうがこうりつしても
tatoe sekaijū ga kōritsuite mo
あなたへのこのおもいかわりはしない
anata e no kono omoi kawari wa shinai

あるきつかれたときうでをさしのべ
arukitsukareta toki ude o sashinobe
かがやくひびのゆめをあたえてくれるひとよ
kagayaku hibi no yume o ataete kureru hito yo
あなたのそばにずっと
anata no soba ni zutto

De Corazón a Corazón

Cuando nuestros ojos se encuentran
Para superar el flujo del tiempo y unirnos
Los dos estamos aquí

Un pájaro vuela hacia un cielo sin nubes
Envuelto en la canción de la felicidad y la brisa susurrante
Partimos hacia un mañana que aún no vemos
Entrelazando nuestras manos, juramos un amor eterno

Si no nos encontramos de nuevo, no sabría
La alegría y la paz que me enseñaste
Siempre a tu lado

Incluso el amor brilla en las hermosas lágrimas
Todo comienza suavemente
Aunque el mundo entero se congele
Estos sentimientos hacia ti no cambiarán

Cuando estés cansado de caminar, extiende tu brazo
La persona que te da sueños de días brillantes
Siempre a tu lado

Escrita por: Mariya Takeuchi