Quiet Life
あふれだすくるまやひとのなみかきわけながら
afure dasu kuruma ya hito no nami kakiwakenagara
このとかい(まち)にいきるむずかしさをきみはふとおもう
kono tokai (machi) ni ikiru muzukashi-sa o kimi wa futo omou
さみしいこころはだいやじゃいやせないことしってて
samishī kokoro wa daiya ja iyasenai koto shittete
きょうもまたねおんにとけてゆく
kyōmomata neon ni tokete yuku
わけもなくつどううたげのあとのやりきれなくて
wake mo naku tsudou utagenoato yarikirenakute
しゅうでんのとびらにもたれてるきみはまだわかい
shūden no tobira ni motare teru kimi wa mada wakai
しあわせくらべてたりないものさがすのにあきたら
shiawase kurabete tarinaimono sagasu no ni akitara
あたらしいよあけがおとずれる
atarashī yoake ga otozureru
やすまずにうごきつづけているこのとかい(まち)にさえ
yasumazu ni ugoki tsudzukete iru kono tokai (machi) ni sae
ほんとうはしずかなひとすじのひかりひそんでる
hontōha shizukana hitosuji no hikari hison deru
ときにながされずきままにあるくだれかがいること
toki ni nagasa rezu kimama ni aruku dareka ga iru koto
そらだけはいつもみているから
sora dake wa itsumo mite irukara
ほかのだれともちがうきみらしいいきかたみつけて
hoka no dare-tomo chigau kimirashī ikikata mitsukete
あいをしるそのひはもうちかい
ai o shiru sonohi wa mō chikai
All you need is a quiet, quiet life
All you need is a quiet, quiet life
Vida Tranquila
Mientras navegas entre los autos y las olas de gente
Viviendo en esta ciudad, tú de repente piensas en la dificultad
Sabes que un corazón solitario no se puede curar con diamantes
Hoy también te desvaneces en el neón
Reuniendo restos de canciones sin terminar, sin poder completarlas
Apoyándote en la puerta de cierre, aún eres joven
Comparando la felicidad, buscando lo que falta
Cuando te das cuenta, un nuevo amanecer llega
Incluso en esta ciudad que sigue moviéndose sin descanso
La verdadera luz de una sola línea tranquila se filtra
A veces caminas sin rumbo, sin ser arrastrado por el tiempo
Porque siempre estás mirando solo al cielo
Descubriendo un estilo de vida diferente al de los demás
El día en que conoces el amor está cerca
Todo lo que necesitas es una vida tranquila