Shiawase No Sagashikata
いきなりふりだした ゆうだちのあとで
Ikinari furidashita yūdachinoatode
にじをみつけたときこころはおどるよ ささいなできごと
niji o mitsuketa toki kokoro wa odoru yo sasaina dekigoto
かれのシャツパジャマかわりにはおったそのままで
kare no shatsu pajama kawarini wa otta sonomamade
おそいあさむかえてまどろむないしょのしゅうまつ
osoi asa mukaete madoromu naisho no shūmatsu
かみのけもみだれたままでキッチンにすわって
kaminoke mo midareta mama de kitchin ni suwatte
こうひーのゆげのむこうあなたがあくびする
kōhī no yuge no mukō anata ga akubi suru
そんなみじかいついたちのくりかえしだけど
son'na mijikai tsuitachi no kurikaeshidakedo
ちいさなしあわせはどこにでもあるのわたしのまわりに
chīsana shiawase wa doko ni demo aru no watashi no mawari ni
おふぃすにむかうばすのなかだれかとめがあって
ofisu ni mukau basu no naka dare ka to me ga atte
おろしたてのひーるのいたみわすれてほほえむ
oroshi-tate no hīru no itami wasurete hohoemu
いつものこうえんのべんちでひざしをあびながら
itsumo no kōen no benchi de hizashi o abinagara
こどもたちのわらいごえきこえるひるさがり
kodomodachi no waraigoe kikoeru hirusagari
そんなすてきなしゅんかんがちりばめられてる
son'na sutekina shunkan ga chiribame rare teru
あしたにであえるとしんじてねむるの
ashita ni deaeru to shinjite nemuru no
おさないひのように
osanai hi no yō ni
Fais un beau rêve comme un petit enfant
Fais un beau reve comme un petit enfant
Tu vas sûrement trouver la joie
Tu vas surement trouver la joie
C'est pas la peine de poireauter cent ans
Cest pas la peine de poireauter cent ans
Tu n'as qu'à dormir une fois
Tu n'as q'ua dormir une fois
Allez viens dors dans mes bras
Allez viens dors dans mes bras
On sera heureux pour toujours
On sera heureux pour toujours
La forma de encontrar la felicidad
Ikinari salí corriendo después de la lluvia
Cuando encontré un arcoíris, mi corazón bailó con pequeños acontecimientos
Tomé su camisa de pijama tal como estaba
Recibiendo la mañana lenta, el secreto fin de semana
Sentado en la cocina con el cabello revuelto
Al otro lado del vapor del café, te bostezo
Es solo la repetición de esos cortos días
La pequeña felicidad está en cualquier lugar, a mi alrededor
Dentro del autobús que va hacia la oficina, me encuentro con alguien
Olvidando el dolor de la plancha de la ropa, sonrío
Siempre tomando sol en el banco del parque
Escuchando las risas de los niños por la tarde
Esos maravillosos momentos están grabados
Creo en encontrarte mañana y me duermo
Como en los días de la infancia
Ten un hermoso sueño como un niño pequeño
Seguramente encontrarás la alegría
No hace falta esperar cien años
Solo tienes que dormir una vez
Ven, duerme en mis brazos
Seremos felices para siempre