395px

Reisgenade

Mark (NCT)

Journey Mercies

Is there anyplace you wanna go to?
Is there anyplace you wanna go to?
Wherever you are
Wherever you are

My heart's on an airplane, on its way to find you
My heart's on an airplane, on its way to find you
So that you can keep it beating
So that you can keep it beating
I want you to hear me call your name
I want you to hear me call your name
I just want to hear you call my name
I just want to hear you call my name
Over the years I've been
Over the years I've been
All that you hated
All that you hated
Will you see me differently
Will you see me differently
Or will your heart still have some space for me?
Or will your heart still have some space for me?

I put on my coat cause the weatherman said
I put on my coat cause the weatherman said
That the clouds are gon' cry
That the clouds are gon' cry
Remember how every time it would rain
Remember how every time it would rain
You would show up, and it shined? (One, two, three)
You would show up, and it shined? (One, two, three)
Like, you were always what I needed right
Like, you were always what I needed right
('Cause you're always makin' it right)
('Cause you're always makin' it right)

Was I supposed to lose
Was I supposed to lose
You for all these useless feelings?
You for all these useless feelings?
Was I supposed to break
Was I supposed to break
Little did I know what that would mean?
Little did I know what that would mean?

My life is in pieces, but you could always put it back
My life is in pieces, but you could always put it back
Together with your fragments
Together with your fragments
I want you to be my everything
I want you to be my everything
Make sure that I'm broken if you leave
Make sure that I'm broken if you leave
My heart is deficient
My heart is deficient
Or maybe I should try to be a little more specific
Or maybe I should try to be a little more specific
I need you to be my everything
I need you to be my everything
I need you to be my everything
I need you to be my everything

When the whole world falls down
When the whole world falls down
And comes to the end of our page like journey mercies
And comes to the end of our page like journey mercies
Can we still end our messages
Can we still end our messages
With wishes that are lifelong?
With wishes that are lifelong?

Time is limited, and I'm not finished yet
Time is limited, and I'm not finished yet
시간 속에서 묻어진 나의 자국을 지울래
sigan sogeseo mudeojin naui jagugeul jiullae
너는 꼭 지웠길, like 거울 ain't evident
neoneun kkok jiwotgil, like geoul ain't evident
I'm just scribbling
I'm just scribbling
'Cause you make my story so interesting
'Cause you make my story so interesting
기억이란 건 뭘까? Is it a gift?
gieogiran geon mwolkka? Is it a gift?

I'm running from my own mind
I'm running from my own mind
기억으로 남기 위해 다
gieogeuro namgi wihae da
살아가는 거겠지만
saraganeun geogetjiman
So I brought this confession
So I brought this confession
Hate that I let you down for nothing but ashes
Hate that I let you down for nothing but ashes
Turmoil gave birth to a journal
Turmoil gave birth to a journal
I'm still writing
I'm still writing

My life is in pieces, but you could always put it back
My life is in pieces, but you could always put it back
Together with your fragments
Together with your fragments
I want you to be my everything
I want you to be my everything
Make sure that I'm broken if you leave
Make sure that I'm broken if you leave

When the whole world falls down
When the whole world falls down
And comes to the end of our page like journey mercies
And comes to the end of our page like journey mercies
Can we still end our messages
Can we still end our messages
With wishes that are lifelong?
With wishes that are lifelong?

Uh, ooh-woah, uh
Uh, ooh-woah, uh
Uh, ooh-woah, uh
Uh, ooh-woah, uh
Uh, ooh-woah, uh
Uh, ooh-woah, uh

Uh, ooh-woah
Uh, ooh-woah
Uh, ooh-woah
Uh, ooh-woah
Uh, ooh-woah
Uh, ooh-woah

Yeah
Yeah

Reisgenade

Is er een plek waar je naartoe wilt?
Waar je ook bent

Mijn hart zit in een vliegtuig, op weg om jou te vinden
Zodat jij het kunt laten kloppen
Ik wil dat je me hoort roepen
Ik wil gewoon dat je mijn naam roept
Door de jaren heen ben ik
Alles wat je haatte
Zal je me anders zien
Of heeft je hart nog ruimte voor mij?

Ik trek mijn jas aan omdat de weerman zei
Dat de wolken gaan huilen
Weet je nog hoe elke keer als het regende
Jij kwam opdagen, en het scheen? (Een, twee, drie)
Alsof jij altijd was wat ik nodig had
(‘Want je maakt het altijd goed)

Moest ik jou verliezen
Voor al deze nutteloze gevoelens?
Moest ik breken
Klein wist ik wat dat zou betekenen?

Mijn leven is in stukken, maar jij kunt het altijd weer
In elkaar zetten met jouw fragmenten
Ik wil dat je mijn alles bent
Zorg ervoor dat ik gebroken ben als je weggaat
Mijn hart is tekort
Of misschien moet ik proberen iets specifieker te zijn
Ik heb je nodig als mijn alles
Ik heb je nodig als mijn alles

Wanneer de hele wereld instort
En het einde van onze pagina komt als reisgenade
Kunnen we onze berichten nog steeds eindigen
Met wensen die levenslang zijn?

De tijd is beperkt, en ik ben nog niet klaar
시간 속에서 묻어진 나의 자국을 지울래
너는 꼭 지웠길, zoals de spiegel niet duidelijk is
Ik ben gewoon aan het krabbelen
Omdat je mijn verhaal zo interessant maakt
기억이란 건 뭘까? Is het een gift?

Ik ren weg van mijn eigen geest
기억으로 남기 위해 다
살아가는 거겠지만
Dus bracht ik deze bekentenis mee
Haat dat ik je teleurstelde voor niets dan as
Onrust gaf geboorte aan een dagboek
Ik schrijf nog steeds

Mijn leven is in stukken, maar jij kunt het altijd weer
In elkaar zetten met jouw fragmenten
Ik wil dat je mijn alles bent
Zorg ervoor dat ik gebroken ben als je weggaat

Wanneer de hele wereld instort
En het einde van onze pagina komt als reisgenade
Kunnen we onze berichten nog steeds eindigen
Met wensen die levenslang zijn?

Uh, ooh-woah, uh
Uh, ooh-woah, uh
Uh, ooh-woah, uh

Uh, ooh-woah
Uh, ooh-woah
Uh, ooh-woah

Ja

Escrita por: MARK (마크) / Brian Mantra / dress