Friend Ship
レポート用紙ちぎってそっとあなたにわたす走り書き
Repooto youshi chigitte sotto anata ni watasu Hashiri gaki
"がんばれ、だってあなたはいつもひとりじゃないよ!\"と
"Ganbare, datte anata wa itsumo hitori ja nai yo!" to
励ますのって難しいけど友達ならば伝えなきゃ
Hagemasu no tte muzukashii kedo tomodachi naraba Tsutae nakya
技と修行の時を狙って心を投げるの
Waza to shugyou no toki o neratte kokoro o nageru no
夢も恋も手探りの私たち
Yume mo koi mo tesaguri no watashi-tachi
回り道しちゃうけど
Mawari michi shichau kedo
傷ついて転んでも未来は待っている
Kizu tsuite korondemo mirai wa matte iru
ねえ、だから元気を出して
Nee, dakara Genki o dashite
私が振られた夜飛んできてくれたよね真夜中に
Watashi ga furareta yoru tonde kite kureta yo ne Mayonaka ni
次の日あんな大事な期末テストがあるのに
Tsugi no hi anna daijina kimatsu tesuto ga aru no ni
あの時言いそびれた胸の奥の言葉ありがとうを
Ano toki iisobireta mune no oku no kotoba Arigato o
時が経てば経つほど言えないままになってた
Toki ga tateba tatsu hodo Ienai mama ni natteta
泣きたいほど伝えたい気持ちなら
Nakitai hodo tsutaetai kimochi nara
言葉にしなきゃダメね
Kotoba ni shinakya dame ne
あの時の優しさを消して忘れない
Ano toki no yasashisa o keshite wasurenai
返したい少しだけでも
Kaeshitai Sukoshi dake demo
いつだって友達は青春の宝物
Itsu datte tomodachi wa seishun no takaramono
寂しさの海では船になってくれるよ
Samishisa no umi de wa Fune ni natte kureru yo
いつだって友達は青春の宝物
Itsu datte tomodachi wa seishun no takaramono
沈まない船の名を
Shizumanai fune no na o
"フレンドシップ\"と呼ぶんだね
"Furendo Shippu" to yobun da ne
飛行機雲眺めてずっと校庭歩く昼休み
Hikooki kumo nagamete Zutto koutei aruku Hiruyasumi
なんだかふいに自分がちょっと小さく感じる
Nan da ka fui ni jibun ga chotto chiisaku kanjiru
明るく降る待ってもまだ悩んでいるの?わかるんだ
Akaruku furu mattemo Mada nayande iru no? Wakarun da
だけどもう聞かないから空を見上げていようよ
Dakedo mou kikanai kara Sora o miagete iyou yo
夢も恋もこれからの私たち
Yume mo koi mo Kore kara no watashi-tachi
不揃いのときめきで
Fuzoroi no tokimeki de
悩んだり笑ったりゴールは遠いけど
Nayandari warattari Goal wa tooi kedo
ねえ、ずっと一緒に行こう
Nee, zutto Issho ni ikou
いつだって友達は明日への道しるべ
Itsu datte tomodachi wa ashita e no michi shirube
悲しみの海では羅針盤になりたい
Kanashimi no umi de wa Rashinban ni naritai
いつまでも友達は明日への道しるべ
Itsumade mo tomodachi wa ashita e no michi shirube
未来への旅立ちよ
Mirai e no tabidachi yo
"フレンドシップ\"に乗り込もう
"Furendo Shippu" ni nori komou
Barco de Amigos
Repooto youshi chigitte sotto anata ni watasu Hashiri gaki
"¡Ánimo, porque nunca estás solo!" me dicen
Es difícil animarse, pero si son amigos, hay que decirlo
Apunto mi corazón hacia el tiempo de práctica y entrenamiento
Los sueños y el amor son un juego de prueba para nosotros
Aunque nos desviamos del camino
Aunque nos lastimemos y caigamos, el futuro nos espera
Oye, por eso, ¡levántate!
Volaste hacia mí en una noche de rechazo, en medio de la noche
Al día siguiente, aunque haya un examen importante
Las palabras en lo profundo de mi corazón en ese momento, gracias
A medida que pasa el tiempo, se volvió inconfesable
Si sientes tanto que quieres llorar como expresar
Es mejor decirlo con palabras
Nunca olvidaré la amabilidad de ese momento
Quiero devolverla, aunque sea un poco
Siempre los amigos son un tesoro de juventud
En el mar de la soledad, se convierten en un barco
Siempre los amigos son un tesoro de juventud
El nombre del barco que nunca se hunde
Lo llamamos "Barco de Amigos"...
Mirando las nubes desde un avión, caminando por la acera todo el tiempo, en el almuerzo
De repente, siento que soy un poco más pequeño
¿Aún te preocupas aunque brille claramente? ¿No entiendes?
Pero ya no puedo volver atrás, así que miremos al cielo
Los sueños y el amor, a partir de ahora para nosotros
Con emociones diversas
Preocupándonos y riendo, aunque la meta esté lejos
Oye, siempre, vamos juntos
Siempre los amigos son la guía hacia el mañana
En el mar de la tristeza, quiero ser un compás
Siempre los amigos son la guía hacia el mañana
Es el comienzo de un viaje hacia el futuro
Subamos al "Barco de Amigos" juntos...