Cattle Drive
Hired me on a greenhorn
Didn't know a rope from a horse
But I wanted to be a cowboy
So I took the job of course
The foreman he said "Son you gonna ride
At the end of my herd"
All the wranglers sat around in a circle
And nobody said a word
'Cause there's a woman in my dreams
That keeps me alive
If I ever see her again
Lord I'll never ride drag on another cattle drive
There's a rumor goin' round
That we're near a Kansas City town
And when you're ridin drag on this cattle drive
It takes 'bout a week for the word to get around
'Cause there's a woman in my dreams
That keeps me alive
If I ever see her again
Lord I'll never ride drag on another cattle drive
Rinderherde treiben
Haben mich als Neuling eingestellt
Wusste nicht, was ein Seil und ein Pferd sind
Aber ich wollte ein Cowboy sein
Also nahm ich den Job natürlich an
Der Vorarbeiter sagte: "Sohn, du wirst reiten
Am Ende meiner Herde"
Alle Wranglers saßen im Kreis
Und niemand sagte ein Wort
Denn da ist eine Frau in meinen Träumen
Die mich am Leben hält
Wenn ich sie jemals wiedersehe
Herr, ich werde nie wieder am Ende einer Rinderherde reiten
Es gibt ein Gerücht, das umgeht
Dass wir in der Nähe einer Stadt in Kansas City sind
Und wenn du am Ende dieser Rinderherde reitest
Dauert es etwa eine Woche, bis das Wort sich verbreitet
Denn da ist eine Frau in meinen Träumen
Die mich am Leben hält
Wenn ich sie jemals wiedersehe
Herr, ich werde nie wieder am Ende einer Rinderherde reiten