O Vento
Vento, que sopra a cortina
Da minha janela
Vento, que bate na porta
Trazendo a saudade
Vento, que conhece a noite
Da minha agonia
Vento, que quebra o silêncio
Da casa vazia
Vento, por que não sopra
A maldita saudade
De alguém que partiu pra longe
Sem me despedir?
Vento, que sopra as nuvens
Ao lado da chuva
Sopra com força em meu rosto
Para o pranto cair
Vento, é você quem sopra
A som do oceano e cais
Vento, é você quem sopra
As velas perdidas
É você quem soprou demais
O meu barco perdido
Me jogando em outras paragens
No cais, sem saída
Vento, por que não sopra
A maldita saudade
De alguém que partiu pra longe
Sem me despedir?
Vento, que sopra as nuvens
Ao lado da chuva
Sopra com força em meu rosto
Para o pranto cair
El Viento
Viento, que sopla la cortina
De mi ventana
Viento, que golpea la puerta
Trae consigo la añoranza
Viento, que conoce la noche
De mi agonía
Viento, que rompe el silencio
De la casa vacía
Viento, ¿por qué no soplas
La maldita añoranza
De alguien que se fue lejos
Sin despedirse?
Viento, que sopla las nubes
Al lado de la lluvia
Sopla con fuerza en mi rostro
Para que las lágrimas caigan
Viento, eres tú quien sopla
Al son del océano y el muelle
Viento, eres tú quien sopla
Las velas perdidas
Eres tú quien sopló demasiado
Mi barco perdido
Llevándome a otros lugares
En el muelle, sin salida
Viento, ¿por qué no soplas
La maldita añoranza
De alguien que se fue lejos
Sin despedirse?
Viento, que sopla las nubes
Al lado de la lluvia
Sopla con fuerza en mi rostro
Para que las lágrimas caigan