395px

La Agencia de Detectives de Goldman

Martha

Goldman's Detective Agency

From the moment that we met it’s been obvious to me that you’re adept
At finding answers to hard questions
I’m far too squeamish, how can someone be this calm?
When confronted with a crime scene that looks like an abattoir?
I do not know
Searching for evidence
Hearing footsteps slowly creeping, this is getting much too tense
Come on gumshoe, be the one to help me out

I’ve had trouble sleeping
Since that villain got away
I keep dreaming that he’ll kill us
And we’ll share a shallow grave
There is no one I can trust
And the cops are so corrupt
All protected by the politicians
In these wicked cults
It’s so unjust

Searching for evidence, hearing footsteps slowly creeping
This is getting much too tense, come on gumshoe, be the one to help me out

It’s you (just you) I’d take the case to, no second thought
It’s you (just you) I’d take the case to, to get them caught
Frankly you were born to lead your own detective agency
It’s you (just you) I’d take the case to
I’d take the case to you

Slaughtering the dissidents, now the coroner is waiting
This is getting much too tense, come on gumshoe be the one to help me out

La Agencia de Detectives de Goldman

Desde el momento en que nos conocimos, ha sido obvio para mí que eres hábil
En encontrar respuestas a preguntas difíciles
Soy demasiado aprensivo, ¿cómo puede alguien estar tan tranquilo?
Cuando se enfrenta a una escena del crimen que parece un matadero
No lo sé
Buscando evidencia
Escuchando pasos acercándose lentamente, esto se está poniendo muy tenso
Vamos, detective, sé el que me ayude

He tenido problemas para dormir
Desde que ese villano escapó
Sigo soñando que nos matará
Y compartiremos una tumba poco profunda
No hay nadie en quien pueda confiar
Y los policías son tan corruptos
Todos protegidos por los políticos
En estos cultos malvados
Es tan injusto

Buscando evidencia, escuchando pasos acercándose lentamente
Esto se está poniendo muy tenso, vamos detective, sé el que me ayude

Eres tú (solo tú) a quien llevaría el caso, sin pensarlo dos veces
Eres tú (solo tú) a quien llevaría el caso, para atraparlos
Francamente, naciste para liderar tu propia agencia de detectives
Eres tú (solo tú) a quien llevaría el caso
Te llevaría el caso a ti

Masacrando a los disidentes, ahora el forense está esperando
Esto se está poniendo muy tenso, vamos detective, sé el que me ayude

Escrita por: Nathan Stephens Griffin / Naomi Griffin / J. Cairns / Daniel Ellis