395px

Malandrinha

Martinho da Vila

Malandrinha

A Lua vem surgindo cor de prata
No alto da montanha verdejante
A lira do cantor em serenata
Reclama da janela a sua amante

Ao som da melodia apaixonada
Das cordas do sonoro violão
Confessa o seresteiro à sua amada
O que dentro lhe dita o coração

Oh! Linda imagem de mulher que me seduz
Ah! Se eu pudesse tu estarias num altar
És a rainha dos meus sonhos, és a luz
És malandrinha não precisas trabalhar

Acorda minha bela namorada
A Lua nos convida a passear
Seus raios iluminam toda a estrada
Por onde nós havemos de passar

A rua está deserta, oh! Vem, querida
Ouvir bem junto a mim, o som do pinho
E quando a madrugada, já surgida
Os pombos voltarão para seus ninhos

Oh! Linda imagem de mulher que me seduz
Ah! Se eu pudesse tu estarias num altar
És a rainha dos meus sonhos, és a luz
És malandrinha, não precisas trabalhar

Malandrinha

La Lune se lève d'argent
Au sommet de la montagne verdoyante
La lyre du chanteur en sérénade
Appelle de la fenêtre sa bien-aimée

Au son de la mélodie passionnée
Des cordes de la guitare résonnante
Le troubadour confesse à sa dulcinée
Ce que lui dicte son cœur envoûtant

Oh ! Belle image de femme qui me séduit
Ah ! Si je pouvais, tu serais sur un autel
Tu es la reine de mes rêves, tu es la lumière
Tu es malandrinha, tu n'as pas besoin de travailler

Réveille-toi, ma belle fiancée
La Lune nous invite à nous promener
Ses rayons illuminent tout le chemin
Par où nous allons passer

La rue est déserte, oh ! Viens, ma chérie
Écouter tout près de moi, le son du pin
Et quand l'aube, déjà apparue
Les pigeons retourneront à leurs nids

Oh ! Belle image de femme qui me séduit
Ah ! Si je pouvais, tu serais sur un autel
Tu es la reine de mes rêves, tu es la lumière
Tu es malandrinha, tu n'as pas besoin de travailler

Escrita por: Freire Júnior