King's Pregnancies
Brasiliana era uma colônia brasileira
Do planeta 144 Abelha
Demos sorte num buraco de minhoca
Teremos uma civilização nova
Construiremos um reinado, meus irmãos
Através da força do primeiro varão
Mulheres não ganharão a sucessão
Precisamos povoar esta nação
E o rei Fabião era um garanhão
Teve sete meninos e doze princesinhas
Não se casou, não por falta de amor
Mas por achar que ninguém devia ser rainha
E quando o velho bateu as botas
Os sete filhos usaram sua lógica
E o segundo matou o primeiro
Que foi morto pelo terceiro
E foi assim até o sexto
E o sétimo caiu num buraco negro
E nada tirava Renan do sossego
Desde quando era chamado de Anna
King’s pregnancies, oh, oh, oh
King’s pregnancies, oh, oh, oh
Amor há uma guerra no seu país
Dizia Amanda pro herdeiro secreto
Mas será que eles me receberão?
Lá os cristãos são um pouco indigestos
Pra eles nunca serei homem
Mas tu é homem pro resto da Abelha
Arrumaram as malas, pegaram a espada
Eu sou bem mais que minha genitália
E Brasiliana resistiu ao novo rei
Mulher não reina aqui é nossa lei
Façam isso que as nações restantes
Não vão querer um grama de nosso diamante
Assim Renan assumiu seu papel
Mas deveria ter um marido de aluguel
O sangue de Fabião precisa prosperar
Com essa sua fêmea não dá pra acasalar
E ele teve que parar os hormônios
E se deitar com um tal de Antônio
Em dias previamente escolhidos
Para gerar o bendito filho
King’s pregnancies, oh, oh, oh
King’s pregnancies, oh, oh, oh
O rei pariu a primeira criança
E decidiu chamá-la de Anna
Vou engravidar de novo, Amanda
Para poder recomeçar os hormônios
Ele não gostava dos seios
Muito menos do tamanho dos cabelos
Mas eu tenho deveres com meu reino
Vou deixar-lhes meus descendentes
Nasceu Andrea logo em seguida
E Renan não queria mais neném em sua barriga
Mas Antônio achava ela tão bonita
Como pode haver esse desperdício?
O malfeitor então cobrou o seu ofício
Achava-se digno de ser o marido
Achando que a justiça era invisível
Ao acasalamento o rei forçou
Não sei se o puno, meu amor
Talvez mande ele pro exílio
Até que em um certo café da manhã
O rei não segurou seu vômito
King’s pregnancies, oh, oh, oh
King’s pregnancies, oh, oh, oh
A terceira gestação foi cheia de martírios
E o malfeitor foi tão aplaudido
Agora vai ser um menino, o nosso futuro rei
Aqui não reina mulher, é a nossa lei
Quando Ângelo nasceu Antônio percebeu
Toda a maldade que fez
Sua vida tirou e o povo o encontrou
Ao visitar o futuro rei
O povo então viu uma maldição
Sobre a sombra do filho varão
Mudaram à força a opinião
Mandaram pra forca a indigestão
O que é que tem a gente ter uma rainha?
A tal de Amanda é até boazinha
E como é esperta a Anninha
O menino é um pouco lerdo
E o reino tornou-se império
E o império enfim virou luz
Quando os aliens vieram cumprimentar
A princesinha que iria reinar
King’s pregnancies, oh, oh, oh
King’s pregnancies, oh, oh, oh
King’s pregnancies, oh, oh, oh
King’s pregnancies, oh, oh, oh
Embarazos del Rey
Brasiliana era una colonia brasileña
Del planeta 144 Abeja
Tuvimos suerte en un agujero de gusano
Tendremos una nueva civilización
Construiremos un reinado, hermanos míos
A través de la fuerza del primer varón
Las mujeres no heredarán
Necesitamos poblar esta nación
Y el rey Fabião era un mujeriego
Tuvo siete niños y doce princesitas
No se casó, no por falta de amor
Sino porque pensaba que nadie debía ser reina
Y cuando el viejo murió
Los siete hijos usaron su lógica
Y el segundo mató al primero
Que fue muerto por el tercero
Y así sucesivamente hasta el sexto
Y el séptimo cayó en un agujero negro
Y nada perturbaba a Renan
Desde cuando era llamado Anna
Embarazos del rey, oh, oh, oh
Embarazos del rey, oh, oh, oh
Amor, hay una guerra en tu país
Decía Amanda al heredero secreto
Pero ¿me recibirán?
Allá los cristianos son un poco indigestos
Para ellos nunca seré hombre
Pero tú eres hombre para el resto de la Abeja
Hicieron las maletas, tomaron la espada
Soy mucho más que mi genitalia
Y Brasiliana resistió al nuevo rey
Mujer no reina aquí, es nuestra ley
Hagan esto que las naciones restantes
No querrán ni un gramo de nuestro diamante
Así Renan asumió su papel
Pero debería tener un marido de alquiler
La sangre de Fabião necesita prosperar
Con esta hembra no puede aparearse
Y tuvo que detener las hormonas
Y acostarse con un tal Antônio
En días previamente elegidos
Para engendrar al bendito hijo
Embarazos del rey, oh, oh, oh
Embarazos del rey, oh, oh, oh
El rey dio a luz al primer niño
Y decidió llamarla Anna
Voy a quedar embarazada de nuevo, Amanda
Para poder reiniciar las hormonas
A él no le gustaban los senos
Mucho menos el tamaño del cabello
Pero tengo deberes con mi reino
Les dejaré mis descendientes
Nació Andrea poco después
Y Renan ya no quería más bebés en su vientre
Pero Antônio la encontraba tan bonita
¿Cómo puede haber este desperdicio?
El malhechor entonces cobró su oficio
Se creía digno de ser el marido
Pensando que la justicia era invisible
Al apareamiento el rey forzó
No sé si lo castigo, mi amor
Quizás lo envíe al exilio
Hasta que en un cierto desayuno
El rey no pudo contener su vómito
Embarazos del rey, oh, oh, oh
Embarazos del rey, oh, oh, oh
La tercera gestación estuvo llena de tormentos
Y el malhechor fue muy aplaudido
Ahora será un niño, nuestro futuro rey
Aquí no reina la mujer, es nuestra ley
Cuando Ângelo nació, Antônio se dio cuenta
De toda la maldad que hizo
Su vida se llevó y el pueblo lo encontró
Al visitar al futuro rey
El pueblo entonces vio una maldición
Sobre la sombra del hijo varón
Cambiaron a la fuerza la opinión
Enviaron a la horca la indigestión
¿Qué tiene de malo que tengamos una reina?
La tal Amanda es hasta simpática
Y qué astuta es Anninha
El niño es un poco lento
Y el reino se convirtió en imperio
Y el imperio finalmente se convirtió en luz
Cuando los extraterrestres vinieron a saludar
A la princesita que iba a reinar
Embarazos del rey, oh, oh, oh
Embarazos del rey, oh, oh, oh
Embarazos del rey, oh, oh, oh
Embarazos del rey, oh, oh, oh