395px

Veleta

Mary Mcbride

Weathervane

reckless spin of a weathervane
dry dust stall selling sugarcane
picture so blurry it can't be framed
heart so full it can't feel pain

shifty pair of eyes at ambush hour
19 volts of water rushing power
tunnel underneath a leaning tower
hand grenades disguised by flowers

chorus
burning with heat, hoping for rain
red-eyed demons, deep in the grain
speeding both ways, just one lane
fingers are moving faster than the brain

reddish gold haze, lightning streaks
have another round cause we can't think
bigger than any old day to day thing
please don't wake us from this last dream

red moon shining through the trees
late night pacing, buzzing like bees
two non-believers down on our knees
just give us one night, one for free
slow down, dead end
barely get started fore we shut down again
slow down, count to ten
everything's fine till we go round the bend

Veleta

giro imprudente de una veleta
polvo seco detenido vendiendo caña de azúcar
imagen tan borrosa que no puede enmarcarse
corazón tan lleno que no puede sentir dolor

par de ojos astutos a la hora del emboscada
19 voltios de poderosa corriente de agua
túnel debajo de una torre inclinada
grenadas de mano disfrazadas de flores

estribillo
ardiendo de calor, esperando la lluvia
demonios de ojos rojos, profundos en el grano
avanzando en ambas direcciones, solo un carril
dedos moviéndose más rápido que el cerebro

neblina dorada rojiza, rayos de relámpago
tomemos otra ronda porque no podemos pensar
más grande que cualquier cosa de día a día
por favor, no nos despierten de este último sueño

luna roja brillando entre los árboles
paseando tarde en la noche, zumbando como abejas
dos no-creyentes de rodillas
solo danos una noche, una gratis

desacelerar, callejón sin salida
apenas comenzamos antes de apagarnos de nuevo
desacelerar, contar hasta diez
todo está bien hasta que doblamos la esquina

Escrita por: Mary McBride / Steve Wynn