Os Dias
Os dias passam como passa um temporal,
Levando sonhos ou apenas ilusões,
Mas trazem na bagagem coisas que ninguém pode mudar.
Trazem a noite pra de novo amanhecer,
Trazem maturidade junto com alguns anos a mais
E até cabelos brancos, rugas de valor
Coisas que o tempo molda, muda encontra meios faz acontecer.
Uma bela história ou simples recordações,
Um leite quente numa noite fria
Aquela gripe que te leva pra cama,
Sair de madrugada sem ter hora pra chegar.
Os dias são assim, fazem a vida ter algum sentido
Seja pro velho monge que está no Tibete
Ou pra criança que está comigo.
Amor de mãe não é só coisa de mulher,
E bons amigos não se acham por ai
Ser diferente não é ser um anormal,
E ser covarde é não lutar pelo que você realmente quer.
Los Días
Los días pasan como pasa un temporal,
Llevándose sueños o solo ilusiones,
Pero traen en la maleta cosas que nadie puede cambiar.
Traen la noche para volver a amanecer,
Traen madurez junto con unos años más
Y hasta cabellos blancos, arrugas de valor
Cosas que el tiempo moldea, cambia, encuentra medios para que sucedan.
Una bella historia o simples recuerdos,
Un vaso de leche caliente en una noche fría
Esa gripe que te lleva a la cama,
Salir de madrugada sin tener hora para regresar.
Los días son así, le dan algún sentido a la vida
Ya sea para el viejo monje en el Tíbet
O para el niño que está conmigo.
El amor de madre no es solo cosa de mujer,
Y los buenos amigos no se encuentran por ahí
Ser diferente no es ser anormal,
Y ser cobarde es no luchar por lo que realmente quieres.