W.O.W.
49 reasons to live and one to die
Which one do I see through my myopic eye?
You're the only one I feel like talking to
I swallowed a bottle of you
Let's go for a ride, I'm a fighter, not a bride
Do you think that you are sick?
No, I know I am not sick.
Once I was dying and then I talked to you
Now the seasons grow and the trees are in bloom
I'm tired of trying, I'm so sad for those in pain
Once I swallowed a river of rain
The seasons come and the seasons go
and the worms of wisdom always know
The worms of wisdom always know
What will die and what will grow
The turning of the universal night into light,
Into dark,
Into day..
R.E.S.P.E.T.O.
49 razones para vivir y una para morir
¿Cuál veo a través de mi ojo miope?
Eres la única con la que quiero hablar
Me tragué una botella de ti
Vamos a dar un paseo, soy luchadora, no novia
¿Crees que estás enfermo?
No, sé que no estoy enferma
Una vez estaba muriendo y luego hablé contigo
Ahora las estaciones crecen y los árboles están en flor
Estoy cansada de intentarlo, estoy tan triste por los que sufren
Una vez me tragué un río de lluvia
Las estaciones van y vienen
y los gusanos de la sabiduría siempre saben
Los gusanos de la sabiduría siempre saben
Qué morirá y qué crecerá
La transformación de la noche universal en luz,
En oscuridad,
En día..
Escrita por: D. O'Campo / M. Timony