Tango
L'arène sous la poussière renaît
Entraîne le cœur des meurtriers
Frissonnent les couleurs du désir
Bourdonne cette foule en délire
La fièvre ruisselle sous des yeux noirs
Dentelle les mains du grand pouvoir
La terre se tache de safran
Et l'homme dresse un drapeau de sang
Tango, un rythme chaud
Il faut achever le taureau
Qu'il soit trop tard ou trop tôt
Tango, chacun son sort
Saignez à blanc le hasard
La bête ignore la victoire
Tango du matador
Tango, l'épée de la mort
L'arène essoufflée par la danse
Soulève El Cordobès en transes
Vainqueur d'un duel gagné d'avance
L'honneur a mesuré ses chances
Tango, toréador
Tango, qui est le plus fort
Tango
La arena bajo el polvo renace
Arrastra el corazón de los asesinos
Estremecen los colores del deseo
Zumban esta multitud enloquecida
La fiebre gotea bajo ojos oscuros
Encadena las manos del gran poder
La tierra se mancha de azafrán
Y el hombre levanta una bandera de sangre
Tango, un ritmo caliente
Hay que acabar con el toro
Ya sea demasiado tarde o demasiado pronto
Tango, cada uno su destino
Sangren a fondo la suerte
La bestia ignora la victoria
Tango del matador
Tango, la espada de la muerte
La arena agotada por la danza
Levanta a El Cordobés en trance
Vencedor de un duelo ganado de antemano
El honor ha medido sus oportunidades
Tango, torero
Tango, ¿quién es el más fuerte?