395px

Joya

Masaaki Endoh

Jewel

Senaka goshi ni hirogaru machi no hi ni
Ima ni mo tokesouna ukabu amai Silhouette
futari sugosu hajimete no basho kara
miorosu sekai chiisakunatte…

Guuzen to iu kotoba no itazura
Ima made konna ni Hikareru kotomonakatta
Tatta hitotsu no deai
Tamashii wa motomeru tame dake ni umare kuru no ka?

fureta yubisaki de kasanaru omoi ga hitotsu ni natte yuku
sotto nani ka ga ugoki hajimeru

sora ni mau hoshi no kakera Kimi dake wo kagayakaseteiru JEWEL
asa ga kitemo samenai de ite
zutto konomama yume demoii kara

Okubyou ni naru kuse wa itsushika
Kienai kizu wo tsuketeita jibun jishin de
koko ni aru nukumori ni tsutsumarete
yasuragi no umi e futari de tabidatou

usuragu ishiki no naka de omoidasu tamashii no kioku
tooi yakusoku ga ima kanatta

Machi ni mau hoshi no kakera kimi dake wo kagayakaseteiru JEWEL
asa ga kitemo samenai de ite
zutto konomama yume de moii kara

fureta kuchibiru ni tsutawaru futari no kokoro no kodou ga
kitto nani ka ga ugoki hajimeru

sora ni noboru asayake ni
somerarete iku kimi wa OH MY JEWEL
asu ga kitemo nemuru yokogao
zutto konomama ude no naka de so sweet

Joya

Por encima de los hombros, en un día soleado en la ciudad
Aún ahora, flota una dulce silueta
Desde el lugar donde pasamos juntos por primera vez
El mundo que vemos se vuelve más pequeño...

La travesura de las palabras llamadas casualidad
Hasta ahora, nunca había sido tan atraído por algo
Un solo encuentro
¿El alma nace solo para buscar?

El sentimiento que se acumula con el roce de los dedos se convierte en uno solo
Algo comienza a moverse suavemente

Los fragmentos de estrellas que bailan en el cielo hacen brillar solo a ti, JOYA
Aunque llegue la mañana, no despiertes
Porque siempre está bien así, incluso en un sueño

La tendencia a volverse cobarde, sin darse cuenta
Se infligía heridas que no desaparecían en uno mismo
Envuelto en el calor que hay aquí
Partamos juntos hacia el mar de la paz

Dentro de la conciencia borrosa, recordamos la memoria del alma
Una antigua promesa se ha cumplido ahora

Los fragmentos de estrellas que bailan en la ciudad hacen brillar solo a ti, JOYA
Aunque llegue la mañana, no despiertes
Porque siempre está bien así, incluso en un sueño

El latido de nuestros corazones se transmite a través de los labios que se tocan
Seguramente algo comienza a moverse

En el amanecer que sube en el cielo
Te estás tiñendo, OH MI JOYA
Aunque llegue el mañana, duerme con tu rostro de lado
Siempre así, dulce en mis brazos

Escrita por: Masami Okui