Nemurenai Hodo (feat. Wise)
はっきりしない曖昧
Hakkiri shinai aimai
ふたりの今はどんなかたち
Futari no ima wa donna katachi ?
くだけちってまた短い
Kudakechitte mata mijikai
思い出になるの
Omoide ni naru no
気づくかも知ってても
Kidzuku ka mo shittete mo
I can't stop thinking about you
I can't stop thinking about you
きみとのアバンチュール
Kimi to no abanchuuru
なぜ誰も恋をするの
Naze dare mo koi wo suru no ?
Once againまた今夜も
Once again mata konya mo
眠れないほど
Nemurenai hodo
どんどん好きになってしまうから
Dondon suki ni natte shimau kara
だんだん怖くなって壊すこと
Dandan kowakunatte kowasu koto
かんたんな言葉が
Kantan na kotoba ga
聞くなくなって言えなくなって
Kikunaku natte ienakunatte
愛してる
Aishiteru
Pulling me in with her magical touch
Pulling me in with her magical touch
まるでゲームみたい
Maru de geemu mitai
勝ち負けじゃないがほれりゃ
Kachi makejanai ga horerya
一途のメリ込むの確かな話
Ichizu no merikomu no tashika na hanashi
(かける勝ち)
(kakeru kachi)
変わりだすふたりのかたち
Kawaridasu futari no katachi
(歩く足)
(aruku ashi)
さまよう街
Samayou machi
きみの愛をtrying to catch
Kimi no ai wo trying to catch
大切と思うほどeveryday
Taisetsu to omou hodo everyday
You know that i want you
You know that i want you
きみとのチャンス
Kimi to no chansu
奥の方に隠すもの
Oku no hou ni kakusu mono
Back againまた今夜も
Back again mata konya mo
眠れないほど
Nemurenai hodo
どんどん恋しくて切りがなく
Dondon koishikute kiri ga naku
だんだん寂しくて聞かせてよ
Dandan samishikute kikasete yo
かんたんな言葉が
Kantan na kotoba ga
わたしじゃなくてきみから言って
Watashi janakute kimi kara itte
愛してる
Aishiteru
いつの間にか引き込まれた
Itsu no ma ni ka hikikomareta
まるで魔法アラカザーム
Maru de mahou alakazaam !
昼も夜もきみのことを想う気持ち
Hiru mo yoru mo kimi no koto wo omou kimochi
Summer of samみたく
Summer of sam mitaku
Driving me crazy, maybe
Driving me crazy, maybe
口にすればダーム
Kuchi ni sureba daam
届くの思いでも
Todoku no omoi demo
きみとの距離は遠い
Kimi to no kyori wa tooi
眠れないほど
Nemurenai hodo
どんどん好きになってしまうから
Dondon suki ni natte shimau kara
だんだん怖くなって壊すこと
Dandan kowakunatte kowasu koto
かんたんな言葉が
Kantan na kotoba ga
聞くなくなって言えなくなって
Kikunaku natte ienakunatte
眠れないほど
Nemurenai hodo
どんどん恋しくて切りがなく
Dondon koishikute kiri ga naku
だんだん寂しくて聞かせてよ
Dandan samishikute kikasete yo
かんたんな言葉が
Kantan na kotoba ga
わたしじゃなくてきみから言って
Watashi janakute kimi kara itte
愛してる
Aishiteru
Passing you by 伝えたい
Passing you by tsutaetai
この想いI can't deny
Kono omoi i can't deny
You know i try
You know i try
近づきたいきみとの距離
Chidjimetai kimi to no kyori
I want you by my side
I want you by my side
Incapable de dormir (feat. Wise)
C'est flou, c'est pas clair
Comment est notre relation en ce moment
On se déchire et ça devient encore plus court
Ça va devenir un souvenir
Peut-être que je vais m'en rendre compte
Je peux pas m'empêcher de penser à toi
Notre aventure ensemble
Pourquoi tout le monde tombe amoureux
Encore une fois, ce soir encore
Incapable de dormir
Je tombe de plus en plus amoureux
Ça devient de plus en plus effrayant, je pourrais tout casser
Des mots simples
Je n'arrive plus à les entendre, je peux plus les dire
Je t'aime
Elle m'attire avec son toucher magique
C'est comme un jeu
Ce n'est pas une question de gagner ou de perdre, mais si tu tombes amoureux
C'est une histoire certaine, je suis à fond
(Je parie que je vais gagner)
Nos formes commencent à changer
(Mes pas qui avancent)
Dans cette ville errante
J'essaie de capter ton amour
Plus je pense que c'est important, chaque jour
Tu sais que je te veux
Une chance avec toi
Des choses cachées au fond
Encore une fois, ce soir encore
Incapable de dormir
Je ressens un manque de plus en plus fort
Ça devient de plus en plus triste, fais-moi entendre
Des mots simples
Dis-les pas moi, mais dis-les de ta bouche
Je t'aime
Sans m'en rendre compte, j'ai été entraîné
C'est comme de la magie, abracadabra
Le jour et la nuit, je pense à toi
Comme dans Summer of Sam
Ça me rend fou, peut-être
Si je le dis, ça va faire mal
Les souvenirs atteignent
La distance entre nous est grande
Incapable de dormir
Je tombe de plus en plus amoureux
Ça devient de plus en plus effrayant, je pourrais tout casser
Des mots simples
Je n'arrive plus à les entendre, je peux plus les dire
Incapable de dormir
Je ressens un manque de plus en plus fort
Ça devient de plus en plus triste, fais-moi entendre
Des mots simples
Dis-les pas moi, mais dis-les de ta bouche
Je t'aime
Je veux te passer à côté, je veux te dire
Ces sentiments, je peux pas les nier
Tu sais que j'essaie
Je veux réduire la distance entre nous
Je te veux à mes côtés