Yaima
うみをみれば ふるさとおもいだし
Umi o mireba furusato omoidashi
やまをみれば またふるさとおもいだす
Yama o mireba mata furusato omoidasu
つきのはまべで あわもりのみながら
Tsuki no hamabe de awamori nomi nagara
よるのあけるまで うたあたしまうたよ
Yoru no akeru made utaata shima uta yo
ふるさとはなれてから はやでゅーにねん
Furusato hanaretekara haya dyuuninem
かわるなよ そのながめ
Kawarunayo sono nagame
やいまのしまでまよ
Yaima no shimadima yo
なさけふかきちちに ぐえんきでいるかなと
Nasake fukaki titi ni guenki de iru ka na to
たよりかいては だせずによみかえし
Tayori kaite wa dasezu ni yomi kaeshi
ははのぬくもりおもいだし ながら
Haha no nukumori omoidashi nagara
いまもうたうよ やいまのしまうたよ
Ima mo utau yo yaima no shima uta yo
ふるさとはなれてから はやでゅーにねん
Furusato hanaretekara haya dyuuninem
かわるなよ そのなさけ
Kawarunayo sono nasake
やいまのしまうたよ
Yaima no shima uta yo
ふるさとはなれてから はやでゅーにねん
Furusato hanaretekara haya dyuuninem
かわるなよ そのながめ
Kawarunayo sono nagame
やいまのしまでまよ
Yaima no shimadima yo
Yaima
Al mirar el mar, recuerdo mi hogar
Al ver las montañas, vuelvo a recordar mi hogar
En la orilla de la playa, mientras las olas se mezclan
Cantaré hasta que llegue la madrugada
Desde que me alejé de mi hogar, han pasado dos años
No cambies esa vista
Perdida en la isla de Yaima
¿Estará mi madre esperando con profunda compasión?
Escribo cartas que no envío, las vuelvo a leer
Recordando el calor de mi madre
Aún canto, la canción de Yaima
Desde que me alejé de mi hogar, han pasado dos años
No cambies esa compasión
La canción de la isla de Yaima
Desde que me alejé de mi hogar, han pasado dos años
No cambies esa vista
Perdida en la isla de Yaima