アノカナタリウム (anokanatarium)
瞼 かすめる ストロボの向こう
mabuta kasumeru sutorobo no mukou
まばゆい夜空の続きを あの日
mabayui yozora no tsuzuki wo ano hi
なぜか疑 いもせず 信じられたの
naze ka utagai mo sezu shinjirareta no
「キセキ」
kiseki
透明な瞳 の奥迷わず広がる波紋に
toumei na hitomi no oku mayowazu hirogaru hamon ni
ゆっくり 飲み込まれてゆく感覚
yukkuri nomikoma rete yuku kankaku
答えのない答えを 探してた
kotae no nai kotae wo sagashiteta
四角く形取った 指の中に
shikaku ku katachi totta yubi no naka ni
それぞれの明日を 重ねてる
sorezore no ashita wo kasaneteru
わたしの声 あなたの声
watashi no koe anata no koe
織り交ぜて打ち上げた
orimazete uchiageta
キラリ弾けた光達が 微笑みかけてる
kirari hajiketa hikari tachi ga hohoemi kaketeru
私はもっと 彼方へずっと
watashi wa motto kanata e zutto
羽ばたくための翼
habataku tame no tsubasa
あなたがくれた 勇気の歌声
anata ga kureta yuuki no utagoe
一段飛ばし 駆け上がる気持ち
ichidan tobashi kakeagaru kimochi
知らない世界の景色を早く
shiranai sekai no keshiki wo hayaku
絡まる足ほどいて走り続けた
karamaru ashi hodoite hashiri tsuzuketa
息を切らし 辿り着いた場所
iki wo kirashi tadoritsuita basho
出会った 幾つもの星が
deatta ikutsu mo no hoshi ga
気付かせてくれた 輝ける座標
kidzukasete kureta kagayakeru zahyou
憧れが近づいて来るたびに
akogare ga chikazuite kuru tabi ni
わからないが 増え続ける パラドックス
wakaranai ga fue tsuzukeru paradokkusu
ありのまま 映し出すステージ
ari no mama utsushidasu suteeji
わたしの音 あなたの音
watashi no oto anata no oto
重ねて 今を紡ぐ
kasanete ima wo tsumugu
聞いて まだ見ぬ丘を越えて こだまするメロディ
kiite mada minu oka wo koete kodama suru merodi
私はもっと 彼方へずっと
watashi wa motto kanata e zutto
テンポ揃えて進む
tempo soroete susumu
両手に温もり 感じて
ryoute ni nukumori kanjite
アノカナタリウム
anokanatarium
未来を照らす 満点の夢空
mirai wo terasu manten no yumezora
手の届きそうな距離 たなびくイマージュ
te no todokisou na kyori tanabiku imāju
まだ終わらない まだ止まらない
mada owaranai mada tomaranai
伝えたいんだ
tsutaetai nda
「大好き」と「ありがとう」を音にのせて
daisuki to arigatou wo oto ni nosete
こぼれるくらい 愛しさとか
koboreru kurai itoshisa to
混ぜこぜに 詰め込んで
maze koze ni tsumekonde
わたしの声 あなたの声
watashi no koe anata no koe
織り交ぜて打ち上げた
orimazete uchiageta
キラリ弾けた光達は 約束の音符
kirari hajiketa hikari tachi wa yakusoku no onpu
みんなじゃなきゃ みんなとがいい
minna ja nakya minna to ga ii
エンドロールがなくたって
endorōru ga nakutatte
この絆を永遠に続けよう
kono kizuna wo eien ni tsuzukeyou
ずっと一緒だよ
zutto issho da yo
今までじゃなく これからの唄
ima made ja naku kore kara no uta
はじまりの鐘 カナタへ響け
hajimari no kane kanata e hibike
Anokanatarium
Párpado que se desliza, más allá del estroboscopio
la brillante continuación del cielo nocturno, aquel día
sin razón, creí sin dudarlo
"Milagro"
las ondas se expanden sin titubear en tus ojos transparentes
la sensación se va tragando lentamente
Buscaba respuestas sin respuesta
en la forma cuadrada de mis dedos
superponiendo cada mañana
Mi voz, tu voz
se entrelazan y se lanzan al aire
las luces que estallan brillando me sonríen
Quiero ir más allá, siempre
las alas para volar
la canción de valor que me diste
Con un salto, subo con emoción
deseando ver paisajes de un mundo desconocido
desenredando mis pies, sigo corriendo
Sin aliento, llegué al lugar
las muchas estrellas que encontré
me hicieron notar las coordenadas que brillan
Cada vez que la admiración se acerca
no lo entiendo, pero sigue creciendo el paréntesis
el escenario que refleja tal cual es
Mi sonido, tu sonido
se entrelazan, tejiendo el ahora
escucha, la melodía resuena más allá de la colina que aún no has visto
Quiero ir más allá, siempre
avanzando al compás
sintiendo el calor en mis manos
Anokanatarium
un cielo de sueños brillantes que ilumina el futuro
una distancia que parece alcanzable, imágenes ondeando
aún no termina, aún no se detiene
Quiero transmitir
"Te quiero" y "gracias" en forma de sonido
Con tanto amor que se desborda
mezclado y empaquetado
Mi voz, tu voz
se entrelazan y se lanzan al aire
las luces que estallan brillando son las notas de nuestra promesa
No es lo mismo sin todos, es mejor con todos
aunque no haya créditos finales
mantengamos este lazo por la eternidad
Siempre estaremos juntos
no es solo lo que ha sido, sino la canción de lo que vendrá
que suene la campana del inicio, resonando hacia el más allá
Escrita por: Show by rock