395px

Die Welt gehört dir

Mass of the Fermenting Dregs

World Is Yours

今日を知った人は大体、昨日の昨日を忘れられずに
kyō o shitta hito wa daitai, kinō no kinō o wasurerarezu ni
手を上げて、過ぎた毎日、じっと見てる
te o agete, sugita mainichi, jitto miteru
なんて悲しいんだろう
nante kanashii n darou

今日聞いた話は彼の理想だけのブレた世界で
kyō kiita hanashi wa kare no risō dake no bureta sekai de
手を取って、話ししようよ
te o totte, hanashishiyou yo
きっと、わかるはずさ
kitto, wakaru hazu sa
前の方を見て
mae no hō o mite

嘆くことは何もない
nageku koto wa nani mo nai
怖がることはもうないって
kowagaru koto wa mō nai tte
愛の言葉、恐れない強さを
ai no kotoba, osorenai tsuyosa o
今、上げよう
ima, ageyou

人の未来はいつも遠くの方で
hito no mirai wa itsumo tōku no hō de
あなたの期待と同じ色に染まるから
a kimi no kitai to onaji iro ni somaru kara

Die Welt gehört dir

Die, die den heutigen Tag kennen, können meist den Tag von gestern nicht vergessen
Hebe die Hände, schau auf die vergangenen Tage, die still verweilen
Wie traurig ist das nur

Die Geschichte, die ich heute hörte, ist nur eine verzerrte Welt seiner Ideale
Lass uns die Hände nehmen und reden
Bestimmt werden wir es verstehen
Schau nach vorne

Es gibt nichts zu klagen
Es gibt nichts mehr, wovor man Angst haben muss
Die Worte der Liebe, die Stärke, die keine Angst kennt
Lass sie jetzt erblühen

Die Zukunft der Menschen ist immer in der Ferne
Denn sie färbt sich in der gleichen Farbe wie deine Erwartungen

Escrita por: