World Is Yours
今日を知った人は大体、昨日の昨日を忘れられずに
kyō o shitta hito wa daitai, kinō no kinō o wasurerarezu ni
手を上げて、過ぎた毎日、じっと見てる
te o agete, sugita mainichi, jitto miteru
なんて悲しいんだろう
nante kanashii n darou
今日聞いた話は彼の理想だけのブレた世界で
kyō kiita hanashi wa kare no risō dake no bureta sekai de
手を取って、話ししようよ
te o totte, hanashishiyou yo
きっと、わかるはずさ
kitto, wakaru hazu sa
前の方を見て
mae no hō o mite
嘆くことは何もない
nageku koto wa nani mo nai
怖がることはもうないって
kowagaru koto wa mō nai tte
愛の言葉、恐れない強さを
ai no kotoba, osorenai tsuyosa o
今、上げよう
ima, ageyou
人の未来はいつも遠くの方で
hito no mirai wa itsumo tōku no hō de
あなたの期待と同じ色に染まるから
a kimi no kitai to onaji iro ni somaru kara
El Mundo es Tuyo
Hoy, la mayoría de las personas que conocen el día de hoy, no pueden olvidar el día antes de ayer
Levantan las manos, observando fijamente los días pasados
Qué triste es
Las historias que escuchamos hoy son solo su mundo ideal
Tomémonos de las manos y hablemos
Seguro que entenderemos
Miremos hacia adelante
No hay nada de qué lamentarse
No hay nada que temer más
La fuerza para no temer las palabras de amor
Ahora, levantémosla
El futuro de las personas siempre está lejos
Se tiñe del mismo color que tus expectativas