Bound for nowhere
Blind and ailing, I see myself collapsing again
Hallucinations devouring me
Grim, gasping and white with rage, I only wish I could wake
Abysses of time come into light from my very own self
Deprived again of self-determination
I'm eager to escape
The truth will out just like the rising sun
Hollow and in silence, here do I stand
About to start my journey, bound for nowhere
A thousand wounds festering its voracity
Forever on his conscience, such a detrimental grief
Creeping amid the shadows of the intellect
The black veil of lunacy will smother the truth
Numb and in ashes, conscious of myself, I breathe
Dismal, sepulchral eons in ambiguity
Under full sails, off to the unreal world, forth and beyond I go
The route is clear now; I'm bound for nowhere forevermore
Rumbo a ninguna parte
Ciego y enfermo, me veo colapsando de nuevo
Alucinaciones devorándome
Sombrío, jadeante y blanco de rabia, solo deseo despertar
Abismos del tiempo salen a la luz desde mi propio ser
Privado nuevamente de autodeterminación
Anhelo escapar
La verdad saldrá como el sol naciente
Vacío y en silencio, aquí estoy parado
A punto de comenzar mi viaje, rumbo a ninguna parte
Mil heridas festinan su voracidad
Por siempre en su conciencia, tal pesar perjudicial
Arrastrándose entre las sombras del intelecto
El velo negro de la locura sofocará la verdad
Entumecido y en cenizas, consciente de mí mismo, respiro
Sombríos, sepulcrales eones en ambigüedad
Bajo velas llenas, hacia el mundo irreal, adelante y más allá voy
La ruta está clara ahora; estoy rumbo a ninguna parte eternamente