Salomé
De Paris a Veneza eu prefiro a sala de estar
Um pincel e a beleza do seu corpo pra pintar
Quero as luzes acesas na escuridão do seu olhar
Só por amor a arte, outra vez, me apaixonar
Sua tez quase nua, um quadro de Courbet
Esse ar Monalisa, menina-mulher
Como nos velhos tempos nós dois
Na sacada ouvindo a maré
Você me acaricia os cabelos num sonho
Um delírio qualquer
Salomé, se saudade é cafuné
Cafuné, saudade é
Se saudade é cafuné
No começo era só pela arte do amor
E por amor a arte que seja o que for, ou o que é
Não sou mais que um pintor, um artista qualquer
Mas se você voltar serei o que você quiser
Salomé, se saudade é cafuné
Cafuné saudade é
Se saudade é cafuné
Salomé
Se saudade é cafuné
Cafuné saudade é
Se saudade é cafuné
Salomé
Salomé
De Paris à Venise, je préfère le salon
Un pinceau et la beauté de ton corps à peindre
Je veux les lumières allumées dans l'obscurité de ton regard
Juste par amour de l'art, encore une fois, me laisser séduire
Ta peau presque nue, un tableau de Courbet
Ce regard de Mona Lisa, fille-femme
Comme au bon vieux temps, tous les deux
Sur le balcon à écouter la marée
Tu me caresses les cheveux dans un rêve
Un délire quelconque
Salomé, si la nostalgie c'est des caresses dans les cheveux
Des caresses dans les cheveux, la nostalgie c'est
Si la nostalgie c'est des caresses dans les cheveux
Au début, c'était juste pour l'art de l'amour
Et par amour de l'art, que ce soit ce que ce soit, ou ce que c'est
Je ne suis qu'un peintre, un artiste ordinaire
Mais si tu reviens, je serai ce que tu voudras
Salomé, si la nostalgie c'est des caresses dans les cheveux
Des caresses dans les cheveux, la nostalgie c'est
Si la nostalgie c'est des caresses dans les cheveux
Salomé
Si la nostalgie c'est des caresses dans les cheveux
Des caresses dans les cheveux, la nostalgie c'est
Si la nostalgie c'est des caresses dans les cheveux
Salomé