J' Sais Pas Où T'es Parti
J'sais pas où t'es parti
Si c'est si loin d'ici
Mais comme c'est loin de moi
J'sais pas où t'es parti
Où tout ça c'est fini
Mais si c'est bien mieux comme ça
Mais c'est quoi ton avis
Je sais pas c'que ça dit
Je sais pas c'que ça t'fait
Appelle- moi vendredi
Mais avec tes habits
J'aurai fait des progrès
J'aurai fait des progrès
Mais toi j'sais pas c'que t'as fait
C'était quoi, avec toi, ces paquets ?
J'aurais fait des progrès
Mais toi j'sais pas c'qui t'a pris
C'était qui avec toi cet ami ?
Une année aujourd'hui
C'était en Italie
Mais j'en reviens toujours pas
Viens donc voir par ici
Par ici comme t'y es
Par ici comme t'es là
J'aurai fait des progrès
Mais toi j'sais pas c'que t'as fait
C'était quoi, avec toi, ces paquets ?
J'aurai fait des progrès
Mais toi j'sais pas c'qui t'a pris
C'était qui, avec toi, cet ami ?
J'sais pas où t'es parti
Où tout ça nous mènera
Je ne t'ai pas suivie
Pour une fois
No sé a dónde fuiste
No sé a dónde fuiste
Si es tan lejos de aquí
Pero está lejos de mí
No sé a dónde fuiste
Donde todo esto ha terminado
Pero si es mucho mejor así
Pero, ¿qué opinas?
No sé lo que dice
No sé lo que se siente para ti
Llámame viernes
Pero con tu ropa
Habré progresado
Habré progresado
Pero no sabes lo que hiciste
¿Qué eran esos paquetes contigo?
Hubiera hecho algunos progresos
Pero tú, no sé qué te llevó
¿Quién era tu amigo?
Un año hoy
Fue en Italia
Pero todavía no puedo creerlo
¿Por qué no vienes aquí?
Por aquí, donde estás
De esta manera como eres
Habré progresado
Pero no sabes lo que hiciste
¿Qué eran esos paquetes contigo?
Habré progresado
Pero tú, no sé qué te llevó
¿Quién era tu amigo?
No sé a dónde fuiste
Donde todo esto nos llevará
No te seguí
Por una vez