J'ai sommeil
Tant de retard, retard pour aller dormir
Que quelque part, c'est bizarre
Je voudrais m'assoupir
Tant de bazar, que j'aimerais m'endormir
Bon, mais ce soir, j'en ai marre
Je ne veux m'y suffire
Or j'ai sommeil, ma voix ma vue défaillent
Mon oreille semble passer les détails
Mais il est tard, trop tard pour aller dormir
Pour que répare, au hasard
Mon répit trois histoires
Dire qu' j'ai sommeil, ma voix ma vue défaillent
Mon oreille semble passer les détails
Ici, j'attends de nouvelles étincelles
Je décele des ficelles et belle sera celle
Qui s'ra telle que plus sommeils ne me consomment
Qui s'ra telle que plus sommeils ne me consomment
C'est allongé, sans bouger que j'y aspire
Bien allongé, sans bouger, j'attends plus, je m'retire
Je m' réveille, ma voix, ma vue détaillent
Mon oreille se passe de ses failles
Ici j'attends de nouvelles étincelles
Je décele des ficelles et belle sera celle
Qui s'ra telle que plus sommeils ne me consomment
Qui s'ra telle que plus sommeils ne me consomment
Tengo sueño
Tanto retraso, retraso para ir a dormir
Que en algún lugar, es raro
Quisiera quedarme dormido
Tanto desorden, que me gustaría dormirme
Bueno, pero esta noche, estoy harto
No quiero conformarme
Porque tengo sueño, mi voz mi vista fallan
Mi oído parece pasar por alto los detalles
Pero es tarde, demasiado tarde para ir a dormir
Para que repare, al azar
Mi descanso tres historias
Decir que tengo sueño, mi voz mi vista fallan
Mi oído parece pasar por alto los detalles
Aquí, espero nuevas chispas
Detecto hilos y será hermosa aquella
Que será tal que ya no me consuma el sueño
Que será tal que ya no me consuma el sueño
Es acostado, sin moverme que lo aspiro
Bien acostado, sin moverme, ya no espero, me retiro
Me despierto, mi voz, mi vista detallan
Mi oído se pasa de sus fallas
Aquí espero nuevas chispas
Detecto hilos y será hermosa aquella
Que será tal que ya no me consuma el sueño
Que será tal que ya no me consuma el sueño
Escrita por: Mathieu Boogaerts