Bokura ga Ita
あなたにであったひを きっとわすれないよ
anata ni deatta hi wo kitto wasurenai yo
わらいごえと つたわるおんど
waraigoe to tsutawaru ondo
きめられていたできごとのように
kimerarete ita dekigoto no you ni
ぼくらはそこにいたね
bokura wa soko ni ita ne
あなたからのことばをまっすぐたどったら
anata kara no kotoba wo massugu tadottara
とてもあたたかくて なみだがでた
totemo atatakakute namida ga deta
どんなにのぞんでもすぐにはかなわない
donna ni nozondemo sugu ni wa kanawanai
ゆめにめぐりあえたことを だきしめて
yume ni meguriaeta koto wo dakishimete
つまずいてもうなにも
tsumazuite mou nani mo
しんじられなくなっても
shinjirarenaku nattemo
あなたのこえ きこえてくる
anata no koe kikoete kuru
いつからかよわいわたしを
itsu kara ka yowai watashi wo
つつんでくれていたような
tsutsunde kurete ita you na
あなたがいったことば そっとつぶやいたら
anata ga itta kotoba sotto tsubuyaitara
とてもなつかしくて なみだがでた
totemo natsukashikute namida ga deta
ほしいものをよぞらにならべてもかなわない
hoshii mono wo yozora ni narabetemo kanawanai
ここでめぐりあえたことを だきしめて
koko de meguriaeta koto wo dakishimete
あなたからのことばをまっすぐたどったら
anata kara no kotoba wo massugu tadottara
とてもあたたかくて うれしくなる
totemo atatakakute ureshiku naru
こんなにたいせつなきもちをありがとう
konna ni taisetsu na kimochi wo arigatou
おもいでさえとびこえてく
omoide sae tobikoeteku
きせきがある
kiseki ga aru
ぼくらがいる
bokura ga iru
Nosotros Estábamos
El día en que te conocí, seguramente no lo olvidaré
La risa y la temperatura que se transmiten
Como si fuera un evento decidido
Ahí es donde estábamos
Si sigo recto tus palabras desde ti
Eran tan cálidas que las lágrimas brotaron
No importa cuánto desee, no se cumplirá de inmediato
Abrazando el hecho de habernos encontrado en un sueño
Tropezando, ya no puedo
Creer en nada más
Pero puedo escuchar tu voz
Desde hace tiempo, como si me envolvieras
Como si me hubieras sostenido
Si susurraras las palabras que dijiste
Eran tan nostálgicas que las lágrimas brotaron
Aunque desee algo y lo coloque en el cielo nocturno, no se cumplirá
Abrazando el hecho de habernos encontrado aquí
Si sigo recto tus palabras desde ti
Se vuelven tan cálidas y me hacen feliz
Gracias por estos sentimientos tan preciosos
Incluso los recuerdos superan
Hay un milagro
Nosotros estamos