星空のドライブ (hoshizora no drive)
青いワーゲン ホロを外して
aoi waagen horo wo hazushite
やけにビュンビュン 飛ばしてるのね
yake ni byunbyun tobashiteru no ne
カッコいいのはわかるけど
kakko ii no wa wakaru kedo
まだまだ夏じゃない
mada mada natsu ja nai
風邪をひいたら あなたのせいよ
kaze wo hiitara anata no sei yo
そんな 寒けりゃ そばにおいでよ
sonna samukerya soba ni oide yo
ハハーン あなたの計算も
hahaha-n anata no keisan mo
意外と単純ね
igai to tanjun ne
星の降る街を飛んでいるみたい
hoshi no furu machi wo tonde iru mitai
負けたわ あなたの 肩へともたれて
maketa wa anata no kata e tomatarete
ハートはこんなに熱い
haato wa konna ni atsui
好きと小声でつぶやいたのに
suki to kogoe de tsubuyaita no ni
何て言ったの聞きとれないよ
nante itta no kikitore nai yo
別になんでもないわって
betsu ni nandemo nai watte
ニッコリ謎めいて
nikkori nazo meite
月を横切って 飛んでいるみたい
tsuki wo yokogitte tonde iru mitai
負けたわ あなたの 鼓動がきこえる
maketa wa anata no kodou ga kikoeru
私をさらっていいわ
watashi wo saratte ii wa
君の横顔 綺麗だねって
kimi no yokogao kirei da ne tte
ほめてくれればうれしいけれど
homete kurereba ureshii keredo
前を見ててよほらカーブ
mae wo mitete yo hora kaabu
つきあいきれないわ
tsuiai kirenai wa
Conduciendo bajo las estrellas
Un escarabajo azul, quitando la lona
Vas volando a toda velocidad, ¿verdad?
Sé que te ves genial, pero
Aún no es verano
Si te resfrias, será tu culpa
Si hace tanto frío, ven a mi lado
Jaja, tus cálculos son
Sorprendentemente simples
Es como si volara por una ciudad llena de estrellas
He perdido, me apoyo en tu hombro
El corazón está tan caliente
Susurré que me gustas, pero
No puedo oír lo que dijiste
No es nada, solo
Sonríes de manera enigmática
Es como si volara cruzando la luna
He perdido, puedo escuchar tu latido
Está bien, llévame contigo
Tu perfil es tan hermoso, me encantaría
Que me lo dijeras, pero
Mira al frente, mira esa curva
No puedo seguirte más.
Escrita por: Takashi Matsumoto / Zaitsu Kazuo