Mirage
Burning sands and fragrance of exotic flowers
And eerie music drifts from eastern towers
A wisp of trailing veil
A Muslim's evening wail
You in the midst, my mirage
Soft hands caress me through the mystic night
Warm lips that thrill me with such strange delight
My love's a desert flower
That blooms for just an hour
Then fades and dies with my mirage
Framed as you are in my memory
Just the thought of you awakes my desire
Longing to fan smouldering embers of dreams into reality's fire
Come to my arms and let my hands retouch
And hold again the love that hurt so much
The east lives in my mind
Why can't I wait to find?
You are real and this is no mirage
Espejismo
Arenas ardientes y fragancia de flores exóticas
Y una música extraña flota desde torres orientales
Un susurro de velo que se arrastra
El lamento de un musulmán al caer la tarde
Tú en medio, mi espejismo
Manos suaves me acarician en la noche mística
Labios cálidos que me emocionan con un extraño deleite
Mi amor es una flor del desierto
Que florece solo por una hora
Luego se marchita y muere con mi espejismo
Enmarcada como estás en mi memoria
Solo el pensamiento de ti despierta mi deseo
Anhelando avivar las brasas humeantes de sueños en el fuego de la realidad
Ven a mis brazos y deja que mis manos te toquen de nuevo
Y sostenga otra vez el amor que dolió tanto
El oriente vive en mi mente
¿Por qué no puedo esperar para encontrar?
Eres real y esto no es un espejismo