395px

Trotzdem

M. Pokora

Quand même

Alors, c'est comme ça que ça fait mal?
C’est sûrement parce que j'y laisse un bout de moi
Si c'est la dernière qu’j'te vois, l'dernier souvenir
C'est pas tes larmes que j'veux voir, c'est ton joli sourire

Et si on se dit qu'c'est la dernière fois qu’on s’voit ce soir

Alors j'voudrais que tu parles encore de nous
Comme deux âmes sœurs dont les rêves étaient trop fous
Même si nos cœurs battent moins fort et qu’on oubliera pas notre peine
S'aimer moins, c'est s'aimer quand même
Quand même
Oh, quand même
Oh

J’suis pas naïf, je sais qu'le temps nous effacera
Et qu'un autre t'aimera encore mieux que moi
J'ai toujours cru qu'nous deux, on ferait mieux que les autres
Huh, on a choisi d'ouvrir les yeux, d'fermer la porte

Et si on se dit qu'c'est la dernière fois qu'on s'voit ce soir

Alors j'voudrais que tu parles encore de nous
Comme deux âmes sœurs dont les rêves étaient trop fous
Même si nos cœurs battent moins fort et qu'on oubliera pas notre peine
S'aimer moins, c'est s'aimer quand même
Quand même
Oh, quand même

Ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh

Trotzdem

Also, ist das so, wie es weh tut?
Es ist sicher, weil ich ein Stück von mir zurücklasse
Wenn das das letzte Mal ist, dass ich dich sehe, die letzte Erinnerung
Es sind nicht deine Tränen, die ich sehen will, sondern dein schönes Lächeln

Und wenn wir sagen, dass es das letzte Mal ist, dass wir uns heute Abend sehen

Dann möchte ich, dass du noch über uns sprichst
Wie zwei Seelenverwandte, deren Träume zu verrückt waren
Auch wenn unsere Herzen nicht mehr so stark schlagen und wir unseren Schmerz nicht vergessen werden
Weniger lieben, heißt trotzdem lieben
Trotzdem
Oh, trotzdem
Oh

Ich bin nicht naiv, ich weiß, dass die Zeit uns auslöschen wird
Und dass dich ein anderer noch besser lieben wird als ich
Ich habe immer geglaubt, dass wir beide besser sind als die anderen
Huh, wir haben uns entschieden, die Augen zu öffnen, die Tür zu schließen

Und wenn wir sagen, dass es das letzte Mal ist, dass wir uns heute Abend sehen

Dann möchte ich, dass du noch über uns sprichst
Wie zwei Seelenverwandte, deren Träume zu verrückt waren
Auch wenn unsere Herzen nicht mehr so stark schlagen und wir unseren Schmerz nicht vergessen werden
Weniger lieben, heißt trotzdem lieben
Trotzdem
Oh, trotzdem

Ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh
Ouh, ouh, ouh

Escrita por: