It's Not So Bad At All
Graceless, falling slipping in the cold
with no one looking,
can anybody see
the whole of your decency under the snow
when you land, when you land
know all there is to know
splinters trigger
pain inside your thumb
don't give way to it
till the axe has swung
you're carelessly catching the strings while you play
relax, relax
let your silence have its say
i dreamed of being alone
it's not so bad at all
alone alone
it's not so bad at all
i sleep with my clothes
i sleep with my shoes on
the sheets are twisted
getting in the way
i stare at the carpet
it's stained by the sun
come on, come on
let this silence have its say
i dreamed of being alone
it's not so bad at all
alone, alone
it's not so bad at all
---- sleeping became useless when the thought had hit my mind
---- the markings from your socks impressing skin into design
No es tan malo después de todo
Sin gracia, cayendo resbalando en el frío
sin que nadie mire,
¿alguien puede ver
toda tu decencia bajo la nieve
cuando aterrizas, cuando aterrizas
saber todo lo que hay que saber
astillas desencadenan
dolor dentro de tu pulgar
no cedas ante ello
hasta que el hacha haya caído
atrapas descuidadamente las cuerdas mientras tocas
relájate, relájate
deja que tu silencio hable
soñé con estar solo
no es tan malo después de todo
solo solo
no es tan malo después de todo
duermo con mi ropa
duermo con mis zapatos puestos
las sábanas están retorcidas
entorpeciendo el camino
miro fijamente la alfombra
manchada por el sol
vamos, vamos
deja que este silencio hable
soñé con estar solo
no es tan malo después de todo
solo, solo
no es tan malo después de todo
---- dormir se volvió inútil cuando el pensamiento golpeó mi mente
---- las marcas de tus calcetines impresionando la piel en un diseño