L'Estate Delle Disco
I want you to breathe me
Let me be your air
Let me roam your body, freely
No inhibition, no fear
Baby, ya yo me enteré, se nota cuando me ve'
Ahí donde no ha' llega'o, sabe' que yo te llevaré
Y dime qué quiere' beber, es que tú ere' mi bebé
Y de nosotro' quién va a hablar, si no nos dejamo' ver
No me importa lo que de mí se diga
Viva usted su vida, que yo vivo la mía
Que solo es una, disfruta el momento
Que el tiempo se acaba y pa' atrás no vira
Bebiendo, fumando y jodiendo
Sigo vacilando, de party to' los días
Síguelo (¡farru!)
Síguelo
If I told you this was only gonna hurt
If I warned you that the fire's gonna burn
Would you walk in? Would you let me do it first?
Do it all in the name of love?
Would you let me lead you even when you're blind?
In the darkness, in the middle of the night
In the silence, when there's no one by your side
Would you call in the name of love?
And I'd sing a song that'd be just ours
But I sang 'em all to another heart
And I wanna cry, I wanna learn to love
But all my tears have been used up
On another love, another love
All my tears
Take me to church
I'll worship like a dog
At the shrine of your lies
I'll tell you my sins
So you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life
Take me to church
I'll worship like a dog
At the shrine of your lies
I'll tell you my sins
So you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life
How deep is your love?
Pepa y agua pa' la seca
Ahí donde no ha' llega'o, sabe' que yo te llevaré
How deep is your love?
On another love, another love
All my tears
How deep is your love?
Amen
In the name of
L'Été des Discothèques
Je veux que tu me respires
Laisse-moi être ton air
Laisse-moi parcourir ton corps, librement
Pas d'inhibition, pas de peur
Bébé, moi aussi je l'ai remarqué, ça se voit quand je te vois
Là où tu n'es pas encore arrivé, sache que je te ferai avancer
Dis-moi ce que tu veux boire, c'est que tu es ma bébé
Et de nous, qui va parler, si on ne se laisse pas voir
Je me fous de ce qu'on dit de moi
Vis ta vie, je vis la mienne
Il n'y en a qu'une, profite du moment
Le temps passe et ne revient pas
En buvant, fumant et baisant
Je continue à m'éclater, en soirée tous les jours
Continue comme ça (¡farru!)
Continue
Si je te disais que ça va juste faire mal
Si je te prévenais que le feu va brûler
Tu entrerais ? Tu me laisserais faire en premier ?
Tout ça au nom de l'amour ?
Tu me laisserais te guider même quand tu es aveugle ?
Dans l'obscurité, au milieu de la nuit
Dans le silence, quand personne n'est à tes côtés
Tu appellerais au nom de l'amour ?
Et je chanterais une chanson qui serait juste à nous
Mais je les ai toutes chantées à un autre cœur
Et je veux pleurer, je veux apprendre à aimer
Mais toutes mes larmes ont été épuisées
Pour un autre amour, un autre amour
Toutes mes larmes
Emmène-moi à l'église
Je vais adorer comme un chien
Au sanctuaire de tes mensonges
Je te raconterai mes péchés
Pour que tu puisses aiguiser ton couteau
Offre-moi cette mort immortelle
Bon Dieu, laisse-moi te donner ma vie
Emmène-moi à l'église
Je vais adorer comme un chien
Au sanctuaire de tes mensonges
Je te raconterai mes péchés
Pour que tu puisses aiguiser ton couteau
Offre-moi cette mort immortelle
Bon Dieu, laisse-moi te donner ma vie
À quel point est ton amour ?
Pépa et eau pour la sécheresse
Là où tu n'es pas encore arrivé, sache que je te ferai avancer
À quel point est ton amour ?
Pour un autre amour, un autre amour
Toutes mes larmes
À quel point est ton amour ?
Amen
Au nom de
Escrita por: Calvin Harris, Farruko, Tom Odell, Martin Garrix, Hozier, Bad Bunny, Hans Florian Zimmer, Matteo Monico