395px

Vals de la Victoria

Matthew Ryan

Victory Waltz

Where's the summer?
Where's the sun?
Mute the violence
Mute the drums
Up from highland
Down to plum
Here november
Hopes were high
You said you would
And so did i
You climbed the stairs and waved goodbye
And down below
The rainy street
The drawl of car wheels on autumn leaves
I'm full of doubt
Still i believe
Cause if you're lucky
There comes a bloom
That folds the night
And fills your room
Your victory waltz
Your never too soon

Gone

Should we return what we became?
To be so fearless,
To be so brave?
The loss in loss
Has never changed
Entire lives
Have gone oppressed
And this is surely safe to guess
The ghost of living
Is worse than death
And down below the lonely street
And far from there the silver sea
And further still, you from me

Gone

Vals de la Victoria

¿Dónde está el verano?
¿Dónde está el sol?
Silencia la violencia
Silencia los tambores
Desde las tierras altas
Hasta la ciruela
Aquí noviembre
Las esperanzas eran altas
Tú dijiste que lo harías
Y yo también
Subiste las escaleras y te despediste con la mano
Y abajo
La calle lluviosa
El murmullo de las ruedas de los autos sobre las hojas de otoño
Estoy lleno de dudas
Aún así creo
Porque si tienes suerte
Llega una floración
Que dobla la noche
Y llena tu habitación
Tu vals de la victoria
Nunca es demasiado pronto

Se fue

¿Deberíamos regresar a lo que nos convertimos?
¿Ser tan valientes,
Ser tan valientes?
La pérdida en la pérdida
Nunca ha cambiado
Vidas enteras
Han sido oprimidas
Y esto es seguro de adivinar
El fantasma de vivir
Es peor que la muerte
Y abajo en la solitaria calle
Y lejos de allí el mar plateado
Y aún más lejos, tú de mí

Se fue

Escrita por: Matthew Ryan