395px

Lo Que El Blues Ha Hecho De Mí

Maurane

Ce Que Le Blues a Fait de Moi

Des amants, de l'argent
Des regards, va savoir
Ce qui l'a poussée par la fenêtre un soir

Deux enfants, pas les pires
Du bon temps, des saphirs
Mais y'a toujours une place pour le désespoir

Infime ou géant
Riche ou mécréant
Le blues est une ombre
Il confond le noir et le blanc

Et quand il te prend
Qu'il coule en ton sang
Tu peux t'agiter, te débattre
De tous ces diables qui t'embarquent
Regarde bien ce que le blues a fait de moi

C'est un vide, un acide
Il est là bien, en toi
T'as beau raisonner mais rien n'y fera

Les amis, le soleil
Les folies, la bouteille
Ca peut soulager, mais ça guérit pas

Y'a plus de printemps
D'après ni d'avant
Sous tes pieds la terre se transforme
En sables mouvants

Et quand il te prend
Qu'il coule en ton sang
Tu peux t'agiter, te débattre
De tous ces diables qui t'embarquent
Regarde bien ce que le blues a fait de moi

Lo Que El Blues Ha Hecho De Mí

Des amantes, dinero
Miradas, quién sabe
Lo que la empujó por la ventana una noche

Dos niños, no los peores
Buenos tiempos, zafiros
Pero siempre hay un lugar para la desesperación

Pequeña o gigante
Rico o incrédulo
El blues es una sombra
Confunde el negro y el blanco

Y cuando te atrapa
Que fluye en tu sangre
Puedes agitarte, debatirte
Con todos esos demonios que te llevan
Mira bien lo que el blues ha hecho de mí

Es un vacío, un ácido
Está ahí, dentro de ti
Por mucho que intentes razonar, no servirá de nada

Los amigos, el sol
Las locuras, la botella
Puede aliviar, pero no cura

Ya no hay primavera
Ni después ni antes
Bajo tus pies, la tierra se convierte
En arenas movedizas

Y cuando te atrapa
Que fluye en tu sangre
Puedes agitarte, debatirte
Con todos esos demonios que te llevan
Mira bien lo que el blues ha hecho de mí

Escrita por: Jean-Jacques Goldman