Quand les sangs...
Tu veux sauter haut
Aussi droit et fier
Qu'un guerrier Massaï
Qui quitte la terre
Ou vivre sous l'eau
Etre presque un poisson
Comme un pêcheur de perles
Des îles au grands fonds
Quand les sangs, les sangs se mélangent
Quand les rêves s'échangent
Et nous viennent les anges...
Tu veux parler aux arbres
Comme un sorcier du Zaïre
Comme un chaman indien
Rêver et guérir
Pouvoir chanter le blues
Ou surfer à Hawaï
Etre un berger tranquille
Sur les monts Altaï
Quand les sangs, les sangs se mélangent
Quand les rêves s'échangent
Et nous viennent les anges...
Tu veux voir un jour
Un peu tous ces gens
Dans les yeux d'une fille
Les jeux d'un enfant
Et sentir enfin
Comme un parfum d'ensemble
Redevenir un tout
À qui rien ne ressemble
Quand les sangs, les sangs se mélangent
Quand les rêves s'échangent
Et nous viennent les anges
(Tous les hommes s'arrangent)
Cuando las sangres...
Quieres saltar alto
Tan recto y orgulloso
Como un guerrero Massaï
Que deja la tierra
O vivir bajo el agua
Ser casi un pez
Como un pescador de perlas
De islas en las profundidades
Cuando las sangres, las sangres se mezclan
Cuando los sueños se intercambian
Y vienen los ángeles...
Quieres hablar con los árboles
Como un hechicero de Zaire
Como un chamán indígena
Soñar y sanar
Poder cantar blues
O surfear en Hawái
Ser un pastor tranquilo
En las montañas de Altái
Cuando las sangres, las sangres se mezclan
Cuando los sueños se intercambian
Y vienen los ángeles...
Quieres ver algún día
Un poco de todas esas personas
En los ojos de una chica
Los juegos de un niño
Y finalmente sentir
Como un perfume general
Volver a ser un todo
A quien nada se parece
Cuando las sangres, las sangres se mezclan
Cuando los sueños se intercambian
Y vienen los ángeles
(Todos los hombres se acomodan)