Le paradis, c'est l'enfer
Ne me demande pas si j'y crois encore
Tu sais, de toute façon, à chaque remord
Il faut que j'oublie
Je crois que si tu veux être honnête avec moi
En quelques secondes, tu balances tout ça
C'est comme ça la vie
C'est pas pour rien si je suis venue
J'avais besoin de tes bras tendus
Rien ne me raisonne, je suis une autre personne
D'une autre époque qui sonne à ta porte
D'un autre pays
Ah, mais lequel des deux mondes a vraiment la réponse?
Qui des deux le plus fort et qui va jeter un sort?
Un nouveau défi
C'est pas vraiment le but, tant pis, tant pis
J'avais peur que tout s'efface et que ton cœur me lâche
Je viens d'un endroit pas loin d'ici
Où on entend pas même si on crie
J'pourrais être réelle, j'suis sans abri
Le jour se lève malgré la nuit
Tu m'as laissé ton ombre
Une trace au fond de ce monde
Au fond de mon cœur
J'ai vu dans tes mains les lignes du destin
J'ai vu que ton cœur souffre en douceur
La ligne de sa vie
Ah, mais quand les vents tournent en dedans, au dehors
Que tout tourne à l'envers
Les paradis c'est l'Enfer
Je n'suis plus d'ici
C'est pas vraiment le but tant pis, tant pis
Mais j'avais peur que tout s'efface et que ton cœur me lâche
Je viens d'un endroit pas loin d'ici
Où on entend pas même si on crie
J'pourrais être réelle, j'suis sans abri
Le jour se lève malgré la nuit
Tu m'as laissé ton ombre
Une trace au fond de ce monde
Au fond de mon cœur
Une trace au fond de ce monde
Au fond de mon cœur
Oh-oh
Oh-oh-oh
El paraíso es el infierno
No me preguntes si aún creo en esto
Sabes, de todos modos, con cada remordimiento
Tengo que olvidar
Creo que si quieres ser honesto conmigo
En unos segundos, lo sueltas todo
Así es la vida
No es por nada que vine
Necesitaba tus brazos abiertos
Nada me hace sentido, soy otra persona
De otra época que llama a tu puerta
De otro país
Ah, pero ¿cuál de los dos mundos tiene realmente la respuesta?
¿Quién de los dos es más fuerte y quién lanzará un hechizo?
Un nuevo desafío
No es realmente el objetivo, qué pena, qué pena
Tenía miedo de que todo se borrara y que tu corazón me soltara
Vengo de un lugar no muy lejos de aquí
Donde no se escucha ni aunque gritemos
Podría ser real, estoy sin hogar
El día amanece a pesar de la noche
Me dejaste tu sombra
Una huella en el fondo de este mundo
En el fondo de mi corazón
He visto en tus manos las líneas del destino
He visto que tu corazón sufre suavemente
La línea de su vida
Ah, pero cuando los vientos giran por dentro, por fuera
Que todo se vuelve al revés
Los paraísos son el infierno
Ya no soy de aquí
No es realmente el objetivo, qué pena, qué pena
Pero tenía miedo de que todo se borrara y que tu corazón me soltara
Vengo de un lugar no muy lejos de aquí
Donde no se escucha ni aunque gritemos
Podría ser real, estoy sin hogar
El día amanece a pesar de la noche
Me dejaste tu sombra
Una huella en el fondo de este mundo
En el fondo de mi corazón
Una huella en el fondo de este mundo
En el fondo de mi corazón
Oh-oh
Oh-oh-oh