28 degrés à l'ombre
Monaco,
28 Degrés à l'ombre.
C'est fou, c'est trop,
On est tout seuls au monde.
Tout est bleu, tout est beau.
Tu fermes un peu les yeux,
Le soleil est si haut.
Je caresse tes jambes,
Mes mains brûlent ta peau.
Ne dis rien,
Embrasse-moi quand tu voudras,
Je suis bien,
L'amour est à côté de toi.
On est bien.
Monaco,
28 Degrés à l'ombre.
Tu ne dis plus un mot,
J'éteins ma cigarette,
Il fait encore plus chaud.
Tes lèvres
Ont le goût d'un fruit sauvage
Et voilà,
Comme une vague blonde
Tu m'emportes déjà...
Ne dis rien,
L'amour est au-dessus de moi.
Monaco, 28 Grad im Schatten
Monaco,
28 Grad im Schatten.
Es ist verrückt, es ist zu viel,
Wir sind ganz allein auf der Welt.
Alles ist blau, alles ist schön.
Du schließt ein wenig die Augen,
Die Sonne steht so hoch.
Ich streichle deine Beine,
Meine Hände brennen deine Haut.
Sag nichts,
Küss mich, wann du willst,
Ich fühle mich gut,
Die Liebe ist neben dir.
Wir sind glücklich.
Monaco,
28 Grad im Schatten.
Du sagst kein Wort mehr,
Ich lösche meine Zigarette,
Es ist noch heißer.
Deine Lippen
Schmecken nach einer wilden Frucht
Und da bist du,
Wie eine blonde Welle
Trägst du mich schon mit...
Sag nichts,
Die Liebe ist über mir.