Homo - Augusto dos Anjos (Espírito)
Ao meu tétrico olhar abominável
O homem é fruto insólito da ânsia
Heterogeneidades da substância
Argamassando um todo miserável
Psique dolorosa e inexpressável
Na mais remota epíspase da infância
Desde a mais abscôndita reentrância
Da sua embriogenia detestável
Do intravascular princípio informe
Larva repugnante e vermiforme
Nos íntimos recôncavos da placenta
A quietação dos túmulos inermes
Era um feixe de mônadas de vermes
Dissolvidos na terra famulenta
Após a introspecção do além da morte
Vendo a terra que os próprios ossos come
Horrente a devorar com sede e fome
Minhas carnes em lúbrico transporte
Vi que o ego era o alento flâmeo e forte
Da luz mental que a morte não consome
Não há luta mavórtica que o dome
Ou venenada lâmina que o corte
Depois da estercorária microbiana
De que o planeta triste se engalana
Nas grilhetas do infinitesimal
Volve o espírito ao páramo celeste
Onde a divina essência se reveste
Da substância fluida, universal
Homo - Augusto de los ángeles (Espíritu)
A mi mirada terrible
El hombre es un fruto inusual del anhelo
Heterogeneidades de la sustancia
Mortero un todo miserable
Psique dolorosa e indescriptible
En la epispasis más remota de la infancia
Desde la recentrada más abscondita
De tu detestable embriogénesis
Desde el principio intravascular
Larva asquerosa y vermiforme
En el interior reccóncavo de la placenta
La tranquilidad de las tumbas indefensas
Era un manojo de mónadas de gusanos
Disuelto en la tierra famulenta
Después de la introspección del más allá
Ver la tierra que comen los huesos
Horrible devorando sediento y hambriento
Mis carnes en el envío lubric
Vi que el ego era el aliento ardiente y fuerte
De la luz mental que la muerte no consume
No hay lucha mavórtica que la cúpula
O espada venenosa que te cortó
Después de la estercoraria microbiana
Que el planeta triste se involucra
En los grilletes de infinitesimal
Convierte el espíritu al parramus celestial
Donde se pone la esencia divina
De la sustancia líquida, universal