395px

Incendios (Llamas de la Destrucción)

Mauro da Nóbrega

Queimadas (Chamas da Destruição)

Ô,ô,ô,ô, ê, há
Vejam minha gente, lá nos matagais
Um facho de luz, claro que reluz
Não é vaga-lume, mas um grande lume
De fogo nas serras, destruindo a terra
Plantas e animais

Uma chama ardente, lavas de vulcão
Que destrói serpentes, e outros animais
E rasante voa calmo o gavião
Pra pegar as presas que o fogo queima
Sem compaixão
Ô,ô,ô,ô, ê, há

Bem-te-vi não canta, colibri não vê
Uma flor pra beijar, um lugar pra pousar
Água pra beber, água, água, água pra beber

Só se vê fumaça e fogo na terra
Onde o homem vive e mesmo assim destrói
E pensa que não dói, pois não sente na pele
O ardor das chamas, mas a natureza
Chora e reclama

Pois sem piedade, matos viram cinzas
Secam-se riachos, secam-se cacimbas
Aí bate a fome, aí a sede
E da visão do verde, nada além
De recordação
Ô,ô,ô,ô, ê, há

Incendios (Llamas de la Destrucción)

Ay, ay, ay, ay, eh, ah
Miren mi gente, allá en los matorrales
Un destello de luz, que brilla con claridad
No es una luciérnaga, sino una gran llama
De fuego en las montañas, destruyendo la tierra
Plantas y animales

Una llama ardiente, como lava de volcán
Que destruye serpientes y otros animales
Y planea tranquilo el gavilán
Para atrapar a las presas que el fuego quema
Sin compasión
Ay, ay, ay, ay, eh, ah

El bien-te-vi no canta, el colibrí no ve
Una flor para besar, un lugar para posar
Agua para beber, agua, agua, agua para beber

Solo se ve humo y fuego en la tierra
Donde el hombre vive y aún así destruye
Y piensa que no duele, porque no lo siente en la piel
El ardor de las llamas, pero la naturaleza
Llora y se queja

Pues sin piedad, los arbustos se convierten en cenizas
Los arroyos se secan, los pozos se secan
Entonces llega el hambre, luego la sed
Y de la vista del verde, nada más
Que un recuerdo
Ay, ay, ay, ay, eh, ah

Escrita por: Mauro Da Nóbrega