Légua e Pico
Tá feio o olho da petiça,
A "coza" anda mesmo braba...
Tem gente virando os arreios,
Tem gente errando a bolada...
Tá tudo pelas caronas,
Cortando campo nas invernadas
Poncho de pano, botas russilhonas,
E uma garoa galopeando a estrada...
Peão campeiro, peão das confianças,
Sabe o serviço que lhe custa a boia,
Bombeando a tropa, talharando o gado,
De lombo arcado, tironeando a alma!
Vida pecuária, lida de estância,
Pátria moldada pelos mananciais,
Conhece bem o ponto da sesteada
Campeando as garras por "assim no más"!
Falta légua e pico
E um chamamecito amanhã ou depois
Vem dá na telha lambuzando a fuça
E nem que a vaca tussa, frouxa o coração!
Légua e Pico
Está feo el ojo de la potranca,
La cosa está realmente brava...
Hay gente volteando los arreos,
Hay gente errando la jugada...
Está todo por las caronas,
Cortando campo en las invernadas,
Poncho de paño, botas relucientes,
Y una llovizna galopando la ruta...
Peón campero, peón de confianza,
Sabe el trabajo que le cuesta la comida,
Bombeando la tropa, marcando el ganado,
¡Con el lomo arqueado, tironeando el alma!
Vida ganadera, trabajo de estancia,
Patria moldeada por los manantiales,
Conoce bien el momento de la siesta,
¡Cazando las garras por 'así no más'!
Falta una legua y pico,
Y un chamamecito mañana o pasado,
Viene de repente embarrando la cara,
¡Y aunque la vaca tosa, flojo el corazón!