Semente e Palavras
Tem vez que a lua desponta
E me encontra neste exílio fiel,
Botando canga no medo,
Lavrando com os dedos palavra e papel...
Reviro a pele dos versos, dispersos,
No campo branco das folhas
E planto meu universo imenso
Por onde a lua me olha...
Neste aramado das linhas, vizinhas,
De taipas retas e secas,
Derramo a água das mágoas daninhas
E planto rimas nas cercas.
Meu pasto mal dá pro gasto, tão vasto,
Nesta colheita de sonhos, tamanhos,
E levo as tralhas por trilhas, sem rastro,
Onde a palavra germina meus ganhos...
Todo caderno é um deserto aberto,
Pra mão agrária que planta e que lavra...
A minha sina sulina eu sustento,
Jogando ao vento semente e palavras.
Semilla y Palabras
Hay veces que la luna asoma
Y me encuentra en este exilio fiel,
Poniendo yugo al miedo,
Labrando con los dedos palabra y papel...
Revuelvo la piel de los versos, dispersos,
En el campo blanco de las hojas
Y siembro mi universo inmenso
Donde la luna me mira...
En este enrejado de líneas, vecinas,
De tapias rectas y secas,
Derramo el agua de las penas dañinas
Y siembro rimas en las cercas.
Mi pasto apenas alcanza, tan vasto,
En esta cosecha de sueños, tamaños,
Y llevo las herramientas por senderos, sin rastro,
Donde la palabra germina mis logros...
Cada cuaderno es un desierto abierto,
Para la mano agraria que siembra y que labra...
Mi destino sureño sostengo,
Arrojando al viento semilla y palabras.
Escrita por: MAURO MORAES / Vaine Darde