Unter den Mühlen der Zeit
Wie fröhlich ist das Herz gestimmt
Wenn es zu Ende geht
Nach all dem Streben und all dem Blut
Das an seinen Händen klebt
Der Wind weht kalt, trägt das Grauen mit sich fort
Welches der volle Mond für immer in sich trägt
Die krummen Glieder dieser uralten Bäume
Halten dich fest und lassen nicht los
All die bösen Schrecken deiner Träume
Holen dich heim in ihren Schoß
Alles Gute ist vergangen, vielleicht war es niemals da
Keine Hoffnung und kein Bangen, nichts ist wie es war
Die Zeit würgt hoch, was noch menschlich in dir ist
Unerträglich ist die Pein, die unaufhaltsam deine Seele frißt
Bajo las ruedas del tiempo
Cómo alegre está el corazón
Cuando llega a su fin
Después de toda la lucha y toda la sangre
Que se aferra a sus manos
El viento sopla frío, llevándose el horror consigo
Que la luna llena lleva por siempre en sí
Los retorcidos miembros de estos árboles milenarios
Te sujetan fuertemente y no te sueltan
Todos los malos terrores de tus sueños
Te llevan de vuelta a su regazo
Todo lo bueno ha pasado, quizás nunca estuvo ahí
Sin esperanza y sin temor, nada es como solía ser
El tiempo ahoga lo que aún es humano en ti
Insoportable es el tormento, que devora implacablemente tu alma