Grana Maldita
Pelo vôo dos pássaros.
Pela vida na terra.
Seja linda a luz do sol.
Entre guerras e fome
Invadindo a TV
Entre seus semelhantes o homem está só.
Transformai as forças da guerra
Em casas, roupas, vinho e pão.
Grana maldita, maldita grana.
Grana maldita, bendita grana
Seja benvinda ao bolso meu.
Como vão suas terras, como vão seus trilhões?
Seus lindos carros, jetskies, aviões?
Seus canos de descarga, seu lixo industrial.
Seus mísseis teleguiados, seu poder é brutal.
Ouro negro sobre as ondas,
Fogo em pleno alto mar.
Grana maldita, maldita grana.
Grana maldita, maldita grana
Assim vai nos devorar.
Como é que se encara uma criança
Pedindo esmola no sinal?
Grana maldita, maldita grana.
Grana maldita, bendita grana
Não pode ser tão desigual.
Maldita Plata
Por el vuelo de los pájaros.
Por la vida en la tierra.
Que sea hermosa la luz del sol.
Entre guerras y hambre
Invadiendo la TV
Entre sus semejantes el hombre está solo.
Transformad las fuerzas de la guerra
En casas, ropa, vino y pan.
Maldita plata, maldita plata.
Maldita plata, bendita plata
Bienvenida sea a mi bolsillo.
¿Cómo van tus tierras, cómo van tus trillones?
¿Tus hermosos autos, motos de agua, aviones?
Tus tubos de escape, tu basura industrial.
Tus misiles teledirigidos, tu poder es brutal.
Oro negro sobre las olas,
Fuego en pleno alto mar.
Maldita plata, maldita plata.
Maldita plata, maldita plata
Así nos va a devorar.
¿Cómo se enfrenta a un niño
Pidiendo limosna en el semáforo?
Maldita plata, maldita plata.
Maldita plata, bendita plata
No puede ser tan desigual.