Molo Dei Greci
Questa sera qui a Molo dei Greci c'è un silenzio speciale
e nessuno scommette più un franco nemmeno da solo
se si trova qui a Molo dei Greci e pensa d'essere in mare
o se invece si trova sul mare e sogna d'essere al molo
Questa sera qui a Molo dei Greci si sconta la pena
d'aver troppo creduto al vangelo pagano del fado
fatto a pugni con troppi fantasmi all'Osteria del Rebado
perso tempo incollati alle onde delle radio a galena.
Ed il Re degli Abissi, se trovo chi me l'ha presentato!
Mi ha ingaggiato a cantar nelle squadre dei suoi "trallallero"
poi m' ha fatto firmare un impegno che già ero ubriaco
fu l'amaca oscillando sul ponte a insegnarmi dov'ero.
So soltanto che ho amato il catrame dei sassi alla foce
che restava incollato alla pelle indurita dal sale
come le dita di Meri restarono incollate alla croce
quando venne la Merlin per scindere il bene dal male
quando chiusero tutti i casini e fu freddo, a natale.
Questa sera, qui a Molo dei Greci, ci trovi gli aironi
che volteggian tra i rimorchiatori più morti che vivi
mentre noi, sprofondati in un fosso di gangia e di ulivi
ci chiediamo se eran tutti tatuaggi le nostre passioni…
Perché abbiamo amato il vapore dei bar nel mattino
e l'odore di piscio e colonia all'albergo diurno
ed abbiam visto doppio una donna, una paga, un destino
fino al punto di chiedere aiuto a un dio chiuso per turno
fino a farcela a piedi a cercare dov'è il lavatoio
dove vanno le bianche bugaixe la notte a lavare
I lenzuoli dei morti di peste, e poi stenderli al buio
qualche volta, a Staglieno, se passi le senti cantare.
So che ho amato un sorriso, a mio padre moriva nel baffo
raccontando di quando faceva flanella al bordello
o a sentire su un disco la voce di Mario Cappello,
la chitarra veloce e iridata del maestro Taraffo
la chitarra coi bassi volanti del mago Taraffo.
E così siamo in ballo da anni su questa galera
ed abbiamo dormito su altari intarsiati di guano
aspettando San Giorgio a cavallo, nei bar della sera
che ci porti a vedere le nebbie di un porto lontano
che ci porti a vedere la nebbia del porto a Milano.
NOTE:
Trallallero: tipico canto genovese "a cappella"
Bugaixe: antico genovese per "lavandaie"
Muelle de los Griegos
Esta noche aquí en el Muelle de los Griegos hay un silencio especial
y nadie apuesta ni un franco, ni siquiera solo
si se encuentra aquí en el Muelle de los Griegos y cree estar en el mar
o si en cambio se encuentra en el mar y sueña con estar en el muelle
Esta noche aquí en el Muelle de los Griegos se paga el precio
de haber creído demasiado en el evangelio pagano del destino
peleando con demasiados fantasmas en la Taberna del Rebado
perdiendo tiempo pegados a las ondas de las radios de galena.
Y el Rey de los Abismos, ¡si encuentro a quien me lo presentó!
Me contrató para cantar en los equipos de sus 'trallallero'
luego me hizo firmar un compromiso cuando ya estaba ebrio
fue la hamaca balanceándose en el puente la que me enseñó dónde estaba.
Solo sé que amé el alquitrán de las piedras en la desembocadura
que quedaba pegado a la piel endurecida por la sal
como los dedos de Meri quedaron pegados en la cruz
cuando vino la Merlin a separar el bien del mal
cuando cerraron todos los casinos y hacía frío, en navidad.
Esta noche, aquí en el Muelle de los Griegos, encuentras las garzas
que revolotean entre los remolcadores más muertos que vivos
mientras nosotros, hundidos en un foso de gandia y olivos
nos preguntamos si eran todos tatuajes nuestras pasiones...
Porque amamos el vapor de los bares por la mañana
y el olor a orina y colonia en el hotel diurno
y vimos doble a una mujer, un salario, un destino
hasta el punto de pedir ayuda a un dios cerrado por turno
hasta lograr llegar a pie a buscar dónde está el lavadero
donde van las lavanderas blancas por la noche a lavar
las sábanas de los muertos de peste, y luego extenderlas en la oscuridad
a veces, en Staglieno, si pasas los escuchas cantar.
Sé que amé una sonrisa, mientras mi padre moría en el bigote
cuando contaba de cuando hacía flan en el burdel
o al escuchar en un disco la voz de Mario Cappello,
la guitarra rápida e iridiscente del maestro Taraffo
la guitarra con bajos voladores del mago Taraffo.
Y así llevamos años bailando en esta galera
y hemos dormido en altares incrustados de guano
esperando a San Jorge a caballo, en los bares de la noche
que nos lleve a ver las nieblas de un puerto lejano
que nos lleve a ver la niebla del puerto en Milán.
NOTA:
Trallallero: típico canto genovés 'a capella'
Bugaixe: antiguo genovés para 'lavanderas'